A1 noun محايد #2,511 الأكثر شيوعاً

維持

iji /iʑi/

The act of keeping something in its current state, condition, or level over a period of time. It is commonly used to describe the maintenance of health, systems, relationships, or the status quo.

أمثلة

3 من 5
1

健康を維持するために、毎日散歩しています。

I take a walk every day to maintain my health.

2

我が国は国際社会の平和を維持する責務がある。

Our nation has a responsibility to maintain international peace.

3

体型を維持するのって、結構大変だよね。

Maintaining your figure is quite difficult, isn't it?

عائلة الكلمة

اسم
維持
Verb
維持する
مرتبط
維持費
💡

نصيحة للحفظ

Think of the 'i' in 'iji' as standing for 'it is still the same'. You want to keep things just the way they are!

اختبار سريع

今の体重を____するために、甘いものを控えています。

صحيح!

الإجابة الصحيحة هي: 維持

أمثلة

1

健康を維持するために、毎日散歩しています。

everyday

I take a walk every day to maintain my health.

2

我が国は国際社会の平和を維持する責務がある。

formal

Our nation has a responsibility to maintain international peace.

3

体型を維持するのって、結構大変だよね。

informal

Maintaining your figure is quite difficult, isn't it?

4

この実験では、一定の温度を維持することが不可欠である。

academic

In this experiment, it is essential to maintain a constant temperature.

5

新規顧客の獲得よりも、既存顧客との関係維持が重要です。

business

Maintaining relationships with existing customers is more important than acquiring new ones.

عائلة الكلمة

اسم
維持
Verb
維持する
مرتبط
維持費

تلازمات شائعة

現状を維持する to maintain the status quo
健康維持 health maintenance
維持費がかかる to incur maintenance costs
品質を維持する to maintain quality
モチベーションを維持する to maintain motivation

العبارات الشائعة

現状維持

maintenance of the status quo

平和維持活動

peacekeeping activities (PKO)

維持管理

maintenance and management

يُخلط عادةً مع

維持 vs 保存

Hozon is usually used for saving data or preserving food/nature, while iji is for continuing a state or condition.

維持 vs 保持

Hoji refers to physically holding something or keeping a record/title, whereas iji is the broader concept of maintenance.

📝

ملاحظات الاستخدام

維持 is most commonly used as a 'suru' verb (維持する). It implies a conscious effort to prevent something from getting worse or changing.

⚠️

أخطاء شائعة

Learners often use 'shūri' (repair) when they mean 'iji' (maintenance). Use 'iji' for the continuous effort, not a one-time fix.

💡

نصيحة للحفظ

Think of the 'i' in 'iji' as standing for 'it is still the same'. You want to keep things just the way they are!

📖

أصل الكلمة

From '維' (tie/rope) and '持' (hold). It literally means to tie something up and hold it firmly in place.

أنماط نحوية

Object + を + 維持する Noun + の + 維持
🌍

السياق الثقافي

In Japanese society, 'Genjo Iji' (status quo) is often valued in organizations to ensure stability and harmony.

اختبار سريع

今の体重を____するために、甘いものを控えています。

صحيح!

الإجابة الصحيحة هي: 維持

عبارات ذات صلة

كلمات ذات صلة

保護

A1

The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.

革命

A1

A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.

拡大

A1

The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).

販売

A1

The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.

取引

A1

A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.

貯金

A1

The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.

借金

A1

A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.

利益

A1

Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.

損失

A1

A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.

予算

A1

A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!

ابدأ تعلم اللغات مجاناً

ابدأ التعلم مجاناً