A1 noun محايد #3,392 الأكثر شيوعاً

舞台

butai /bu.ta.i/

A physical platform where performances such as plays, dances, or concerts take place before an audience. It can also figuratively refer to the setting or location where a story, event, or historical incident unfolds.

أمثلة

3 من 5
1

俳優が舞台の上に立っています。

The actor is standing on the stage.

2

本日は、この素晴らしい舞台で演奏できることを光栄に思います。

I am honored to perform on this wonderful stage today.

3

昨日の舞台、最高にかっこよかったよ!

Yesterday's stage performance was so cool!

عائلة الكلمة

اسم
舞台
Verb
舞台化する
مرتبط
舞台裏
💡

نصيحة للحفظ

Visualize a 'Dance' (舞 - mai) on a 'Platform' (台 - tai). It's the place where the dancing happens.

اختبار سريع

歌手は大きな___の上で歌っています。

صحيح!

الإجابة الصحيحة هي: 舞台

أمثلة

1

俳優が舞台の上に立っています。

everyday

The actor is standing on the stage.

2

本日は、この素晴らしい舞台で演奏できることを光栄に思います。

formal

I am honored to perform on this wonderful stage today.

3

昨日の舞台、最高にかっこよかったよ!

informal

Yesterday's stage performance was so cool!

4

この物語の舞台は、十九世紀のロンドンである。

academic

The setting of this story is 19th-century London.

5

新製品発表会の舞台を準備してください。

business

Please prepare the stage for the new product launch event.

عائلة الكلمة

اسم
舞台
Verb
舞台化する
مرتبط
舞台裏

تلازمات شائعة

舞台に立つ to appear on stage
舞台を降りる to leave the stage
舞台稽古 stage rehearsal
舞台監督 stage manager
舞台装置 stage set/equipment

العبارات الشائعة

舞台裏

behind the scenes / backstage

表舞台

the public eye / center stage

舞台度胸

stage presence / courage on stage

يُخلط عادةً مع

舞台 vs 場面

Refers to a specific 'scene' or 'moment' within a story, whereas 'butai' refers to the overall physical stage or the broad setting/location.

📝

ملاحظات الاستخدام

Use 'butai' when referring to the actual platform in a theater or the general setting of a movie/book. For levels in a video game, the English loanword 'suteeji' (ステージ) is more common.

⚠️

أخطاء شائعة

Learners often use 'butai' for video game levels, but 'suteeji' or 'men' (面) is the correct term for gaming contexts.

💡

نصيحة للحفظ

Visualize a 'Dance' (舞 - mai) on a 'Platform' (台 - tai). It's the place where the dancing happens.

📖

أصل الكلمة

Derived from the kanji 舞 (dance) and 台 (stand/pedestal), originally referring to the platform for traditional performances.

أنماط نحوية

Noun + に立つ (to stand/appear on...) Noun + の舞台 (the setting of...) Noun + を舞台にする (to set [a story] in...)
🌍

السياق الثقافي

Traditional Japanese theaters like Noh and Kabuki have unique stage features, such as the 'Hanamichi' (flower path) extending into the audience.

اختبار سريع

歌手は大きな___の上で歌っています。

صحيح!

الإجابة الصحيحة هي: 舞台

كلمات ذات صلة

仮説

B1

仮説とは、ある現象を説明するために、真偽はともかくとして、とりあえず設定した仮の答えのことです。科学的方法の出発点となり、実験や観察によって検証される必要があります。

保護

A1

The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.

革命

A1

A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.

拡大

A1

The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).

販売

A1

The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.

取引

A1

A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.

貯金

A1

The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.

借金

A1

A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.

利益

A1

Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.

損失

A1

A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!

ابدأ تعلم اللغات مجاناً

ابدأ التعلم مجاناً