A1 noun Neutral #2,508 am häufigsten

輸入

yunyū /jɯːɲɯː/

The act of bringing goods, services, or materials into a country from abroad for sale or use. In Japanese, it functions as a noun or can be combined with 'suru' to become a verb meaning 'to import'.

Beispiele

3 von 5
1

日本はコーヒーをたくさん輸入しています。

Japan imports a lot of coffee.

2

我が国は天然資源の多くを輸入に依存しております。

Our country depends on imports for many of its natural resources.

3

これ、アメリカから輸入したんだって。

I heard this was imported from America.

Wortfamilie

Nomen
輸入
Verb
輸入する
Verwandt
輸入品
💡

Merkhilfe

The first kanji 輸 means 'transport' and the second kanji 入 means 'enter'. Think of goods 'entering' the country via 'transport'.

Schnelles Quiz

日本はたくさんの石油を( )しています。

Richtig!

Die richtige Antwort ist: 輸入

Beispiele

1

日本はコーヒーをたくさん輸入しています。

everyday

Japan imports a lot of coffee.

2

我が国は天然資源の多くを輸入に依存しております。

formal

Our country depends on imports for many of its natural resources.

3

これ、アメリカから輸入したんだって。

informal

I heard this was imported from America.

4

輸入制限が国内の市場価格に与える影響について研究する。

academic

Study the impact of import restrictions on domestic market prices.

5

来月までに新製品を輸入する手続きを完了させてください。

business

Please complete the procedures to import the new products by next month.

Wortfamilie

Nomen
輸入
Verb
輸入する
Verwandt
輸入品

Häufige Kollokationen

輸入が増える imports increase
輸入を制限する to restrict imports
海外から輸入する to import from overseas
輸入に頼る to rely on imports
大量に輸入する to import in large quantities

Häufige Phrasen

輸入超過

trade deficit (import surplus)

並行輸入

parallel import

輸入解禁

lifting of an import ban

Wird oft verwechselt mit

輸入 vs 輸出

Export (sending goods out) vs Import (bringing goods in).

📝

Nutzungshinweise

Use 'yūnyū' when talking about international trade. To use it as a verb, simply add 'suru'.

⚠️

Häufige Fehler

Learners often confuse the kanji '輸' (transport) with '輪' (wheel/ring) because they look similar.

💡

Merkhilfe

The first kanji 輸 means 'transport' and the second kanji 入 means 'enter'. Think of goods 'entering' the country via 'transport'.

📖

Wortherkunft

Derived from Middle Chinese roots: 'shu' (to transport) and 'ru' (to enter).

Grammatikmuster

Noun + を輸入する (to import something) Noun + の輸入 (the import of something)
🌍

Kultureller Kontext

Japan is a resource-poor island nation, so the concept of 'yūnyū' (importing) is central to discussions about food security and energy.

Schnelles Quiz

日本はたくさんの石油を( )しています。

Richtig!

Die richtige Antwort ist: 輸入

Ähnliche Wörter

処置

A1

A measure, step, or specific action taken to deal with a situation or problem. In medical contexts, it specifically refers to first aid or treatment given to a patient to address an injury or illness.

措置

A1

A formal term referring to a specific measure, step, or action taken to deal with a particular situation or problem. It is most commonly used in official, legal, or administrative contexts to describe a deliberate and systematic response.

手段

A1

A way or method used to achieve a specific goal or purpose. It refers to the 'means' through which an action is carried out or a result is obtained.

手法

A1

A specific technique, method, or manner of expression used to achieve a particular result, especially in artistic, technical, or academic contexts. It refers to the 'how' behind a creation or an action, emphasizing the skill or approach involved.

技法

A1

A specific method or technique used to perform an artistic or technical task. It refers to the specialized 'how-to' skills involved in creation, particularly in arts, crafts, and literature.

方式

A1

A formal term referring to an established system, method, or formula used to carry out a process. It describes a structured or technical approach rather than just a simple way of doing something.

型式

A1

This word refers to a specific model, type, or version of a machine, vehicle, or technical apparatus. It identifies a product based on its design specifications and production series.

規格

A1

A specific standard or technical specification used for industrial products, dimensions, or quality requirements. It ensures uniformity and compatibility between different items or systems.

基準

A1

A standard, criterion, or benchmark used as a basis for measurement, judgment, or evaluation. It refers to the specific rules or requirements that something must meet to be accepted or classified in a certain way.

水準

A1

Refers to a standard, level, or benchmark of quality, skill, or achievement. It is used to describe how high or low a certain state is compared to a norm or expectation.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!

Starte kostenlos mit dem Sprachenlernen

Kostenlos Loslegen