A1 noun Formal #3,563 más común

停戦

teisen /teːseɴ/

A temporary cessation of fighting or a ceasefire agreement between opposing forces in a conflict. It is used when parties agree to stop hostilities to allow for negotiations, humanitarian aid, or the permanent end of a war.

Ejemplos

3 de 5
1

テレビで停戦のニュースを見ました。

I saw the news about the ceasefire on TV.

2

両国は昨日、正式に停戦協定を締結しました。

Both countries officially signed a ceasefire agreement yesterday.

3

やっと停戦だね。少し安心したよ。

Finally a ceasefire. I'm a bit relieved.

Familia de palabras

Sustantivo
停戦
Verb
停戦する
Relacionado
停戦協定
💡

Truco para recordar

Visualize the Kanji: 停 is the same 'tei' as in 'teishajō' (bus stop). 戦 means war. So, it's a 'bus stop for war' where the fighting pulls over and stops.

Quiz rápido

長い話し合いの末、両国はついに( )に合意した。

¡Correcto!

La respuesta correcta es: 停戦

Ejemplos

1

テレビで停戦のニュースを見ました。

everyday

I saw the news about the ceasefire on TV.

2

両国は昨日、正式に停戦協定を締結しました。

formal

Both countries officially signed a ceasefire agreement yesterday.

3

やっと停戦だね。少し安心したよ。

informal

Finally a ceasefire. I'm a bit relieved.

4

本論文は、中東における停戦プロセスの歴史を分析する。

academic

This paper analyzes the history of the ceasefire process in the Middle East.

5

現地の停戦に伴い、物資の輸送を再開します。

business

Following the local ceasefire, we will resume the transport of goods.

Familia de palabras

Sustantivo
停戦
Verb
停戦する
Relacionado
停戦協定

Colocaciones comunes

停戦協定 ceasefire agreement
停戦交渉 ceasefire negotiations
停戦命令 ceasefire order
停戦ライン ceasefire line
停戦監視団 ceasefire monitoring group

Frases Comunes

停戦が成立する

A ceasefire is established/reached.

停戦を呼びかける

To call for a ceasefire.

停戦を破る

To break a ceasefire.

Se confunde a menudo con

停戦 vs 休戦

While similar, 'Kyusen' often refers to a longer-term armistice (like the Korean War), while 'Teisen' is a general term for stopping the firing of weapons.

停戦 vs 停止

'Teishi' means a general stop or suspension (like a machine), whereas 'Teisen' is specific only to war (sen).

📝

Notas de uso

The word is composed of 'stop' (tei) and 'war' (sen). It is primarily used in news, politics, and historical contexts.

⚠️

Errores comunes

Learners sometimes use 'Teishi' (stop) when they specifically mean stopping a military conflict. Remember to use 'Teisen' for war-related stops.

💡

Truco para recordar

Visualize the Kanji: 停 is the same 'tei' as in 'teishajō' (bus stop). 戦 means war. So, it's a 'bus stop for war' where the fighting pulls over and stops.

📖

Origen de la palabra

Derived from Middle Chinese roots: 停 (to stop/halt) and 戦 (war/battle).

Patrones gramaticales

Used as a noun followed by 'ga' or 'wo'. Functions as a Suru-verb (停戦する).
🌍

Contexto cultural

Due to Japan's post-WWII pacifist constitution, news regarding international peace and 'teisen' is frequently and seriously covered in Japanese media.

Quiz rápido

長い話し合いの末、両国はついに( )に合意した。

¡Correcto!

La respuesta correcta es: 停戦

Palabras relacionadas

保護

A1

The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.

革命

A1

A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.

拡大

A1

The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).

販売

A1

The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.

取引

A1

A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.

貯金

A1

The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.

借金

A1

A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.

利益

A1

Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.

損失

A1

A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.

予算

A1

A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!

Empieza a aprender idiomas gratis

Empieza Gratis