曇天
A formal term referring to a cloudy or overcast sky where the sun is obscured by clouds. It is more literary or technical than the everyday word 'kumori' and describes a state of consistent gray weather.
Ejemplos
3 de 5曇天の日は、少し涼しいです。
Cloudy days are a bit cool.
本日はあいにくの曇天ですが、式典を執り行います。
Despite the unfortunate cloudy weather, we will hold the ceremony.
ずっと曇天だと、気分が上がらないね。
When it's constantly overcast, it's hard to feel upbeat, isn't it?
Familia de palabras
Truco para recordar
Look at the kanji 曇 (cloudy): the sun (日) is trapped under clouds and rain. The second kanji 天 means sky. It literally means 'Cloudy Sky'.
Quiz rápido
今日の空は____なので、傘を持っていきましょう。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 曇天
Ejemplos
曇天の日は、少し涼しいです。
everydayCloudy days are a bit cool.
本日はあいにくの曇天ですが、式典を執り行います。
formalDespite the unfortunate cloudy weather, we will hold the ceremony.
ずっと曇天だと、気分が上がらないね。
informalWhen it's constantly overcast, it's hard to feel upbeat, isn't it?
曇天時の光合成量は、晴天時よりも低下する傾向にある。
academicPhotosynthetic rates during cloudy weather tend to be lower than during clear weather.
曇天の影響により、屋外イベントの来客数が減少しました。
businessDue to the overcast skies, the number of visitors to the outdoor event decreased.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
曇天の空
overcast sky
曇天決行
to be carried out even if it is cloudy
曇天を突く
piercing the cloudy sky
Se confunde a menudo con
'Kumori' is the general word for cloudy weather used in daily life, whereas 'Donten' is more formal and literary.
Notas de uso
Use 'Donten' in written reports, news, or literature to sound more professional or descriptive. In casual conversation, the simpler word 'kumori' is much more common.
Errores comunes
Learners often use 'donten' in casual speech with friends, which can sound overly stiff or dramatic.
Truco para recordar
Look at the kanji 曇 (cloudy): the sun (日) is trapped under clouds and rain. The second kanji 天 means sky. It literally means 'Cloudy Sky'.
Origen de la palabra
A Sino-Japanese compound (on'yomi) combining 'cloudy' (曇) and 'sky/heaven' (天).
Patrones gramaticales
Contexto cultural
Discussing the weather is a vital social lubricant in Japan; using formal terms like 'donten' in letters or formal greetings shows high literacy.
Quiz rápido
今日の空は____なので、傘を持っていきましょう。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 曇天
Vocabulario relacionado
Palabras relacionadas
往復
A1A round trip or travel back and forth between two locations. It refers to the act of going to a destination and returning to the starting point.
片道
A1A noun referring to a one-way trip or journey from one place to another without returning. It is most commonly used when purchasing transportation tickets or describing travel duration.
経路
A1A route or path taken to get from one place to another. It can also describe the logical steps or channels through which information or things move.
距離
A1Kyori refers to the physical amount of space between two points or objects. It can also be used figuratively to describe the psychological or emotional gap between people in a relationship.
方向
A1Refers to the physical way something is pointing or moving, as well as the abstract path or course of action taken. It is commonly used to describe spatial orientation or the general trend of a situation or project.
位置
A1Refers to the specific physical or abstract place where someone or something is situated. It is frequently used in contexts involving maps, coordinates, or the relative arrangement of objects.
到着
A1The act of reaching a specific destination after traveling. It can refer to people, vehicles, or physical items like mail and luggage arriving at a place.
経由
A1Refers to the act of traveling 'via' or 'by way of' a specific location, or passing information/documents through an intermediary. It is used to describe a route that includes a stopover or a channel through which something is transmitted.
地点
A1A specific point or location on a map or in space. It is often used to denote a precise spot for technical, geographic, or formal purposes rather than a general area.
目的地
A1目的地 refers to a specific place where someone is going or where a journey ends. It combines the words for 'purpose' and 'ground/place' to describe the physical target of movement or travel.
Comentarios (0)
Inicia Sesión para ComentarEmpieza a aprender idiomas gratis
Empieza Gratis