到着
The act of reaching a specific destination after traveling. It can refer to people, vehicles, or physical items like mail and luggage arriving at a place.
Exemples
3 sur 5バスの到着を待っています。
I am waiting for the bus to arrive.
飛行機は定刻通りに到着いたしました。
The airplane arrived exactly on schedule.
今、駅に到着したよ!
I just arrived at the station!
Famille de mots
Astuce mémo
Think of 'To' (reaching) and 'Chaku' (wearing/landing). Imagine your plane landing so you can finally reach your destination and 'wear' your vacation clothes.
Quiz rapide
飛行機が午前9時に成田空港に___しました。
Correct !
La bonne réponse est : 到着
Exemples
バスの到着を待っています。
everydayI am waiting for the bus to arrive.
飛行機は定刻通りに到着いたしました。
formalThe airplane arrived exactly on schedule.
今、駅に到着したよ!
informalI just arrived at the station!
情報の到着が遅れると、分析結果に影響が出る可能性がある。
academicIf the arrival of information is delayed, it may affect the analysis results.
ご注文の品物は明日到着する予定です。
businessThe items you ordered are scheduled to arrive tomorrow.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
到着順
Order of arrival / First-come, first-served
到着便
Arriving flight
到着口
Arrival gate
Souvent confondu avec
Touchaku is a formal Sino-Japanese noun/verb, while tsuku is a more common native Japanese verb used in daily speech.
Notes d'usage
Use the particle 'ni' (に) to indicate the destination of the arrival. It is frequently used in travel, logistics, and formal announcements.
Erreurs courantes
Learners often use the particle 'wo' instead of 'ni' for the destination. Always say [Place] ni touchaku suru.
Astuce mémo
Think of 'To' (reaching) and 'Chaku' (wearing/landing). Imagine your plane landing so you can finally reach your destination and 'wear' your vacation clothes.
Origine du mot
Derived from Middle Chinese, where 'tò' means reach/arrive and 'chok' means touch/attach.
Modèles grammaticaux
Contexte culturel
In Japan, punctuality is highly valued, so 'touchaku' is often paired with 'teikoku' (on time) or 'chien' (delay).
Quiz rapide
飛行機が午前9時に成田空港に___しました。
Correct !
La bonne réponse est : 到着
Vocabulaire associé
Mots lis
unknown
A1A student attending a university or college for higher education. In Japan, it specifically refers to undergraduate students in a four-year university or a two-year junior college.
革命
A1A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.
維持
A1The act of keeping something in its current state, condition, or level over a period of time. It is commonly used to describe the maintenance of health, systems, relationships, or the status quo.
縮小
A1The act of reducing the size, scale, or scope of something. It is commonly used when talking about downsizing operations, shrinking digital images, or narrowing the range of a project.
契約
A1A legally binding agreement between two or more parties that specifies terms and conditions. It is commonly used for mobile phones, apartment rentals, and employment agreements.
取引
A1A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.
借金
A1A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.
予算
A1A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.
賃金
A1Chingin refers to the money paid to a worker in exchange for labor or services, similar to wages. It is frequently used in formal, legal, and economic contexts, particularly when discussing minimum wage or labor statistics.
降格
A1A noun or verb that describes a reduction in rank, status, or position within an organization or sports league. It is most commonly used when a worker is moved to a lower job title or when a sports team is moved to a lower division due to poor performance.
Commentaires (0)
Connectez-vous pour CommenterCommencez à apprendre les langues gratuitement
Commence Gratuitement