A1 noun Neutre #3,794 le plus courant

労働者

rōdōsha /ɾoːdoːɕa/

A person who performs manual or physical work, typically for an employer in exchange for wages. It is a general term used to describe employees within the labor force, often in industrial, construction, or manual service sectors.

Exemples

3 sur 5
1

工場で多くの労働者が働いています。

Many workers are working at the factory.

2

政府は労働者の権利を保護しなければなりません。

The government must protect the rights of workers.

3

ここは労働者が集まる食堂だよ。

This is a cafeteria where workers gather.

Famille de mots

Nom
労働
Verb
労働する
Adjectif
労働的な
Apparenté
労働組合
💡

Astuce mémo

'Rodo' sounds like 'Road'. Think of workers building a 'Road' (sha = person).

Quiz rapide

この地域には、建設現場で働く____が多い。

Correct !

La bonne réponse est : 労働者

Exemples

1

工場で多くの労働者が働いています。

everyday

Many workers are working at the factory.

2

政府は労働者の権利を保護しなければなりません。

formal

The government must protect the rights of workers.

3

ここは労働者が集まる食堂だよ。

informal

This is a cafeteria where workers gather.

4

産業革命は労働者の階級意識を高めた。

academic

The Industrial Revolution raised the class consciousness of workers.

5

わが社は外国人労働者の受け入れを拡大します。

business

Our company will expand the recruitment of foreign workers.

Famille de mots

Nom
労働
Verb
労働する
Adjectif
労働的な
Apparenté
労働組合

Collocations courantes

外国人労働者 foreign worker
労働者派遣 worker dispatch / temporary staffing
熟練労働者 skilled worker
労働者階級 working class
非正規労働者 non-regular / irregular worker

Phrases Courantes

労働者不足

labor shortage

労働者の権利

workers' rights

労働者名簿

worker roster

Souvent confondu avec

労働者 vs サラリーマン

労働者 vs 店員

📝

Notes d'usage

The term is neutral but often carries a collective or legal nuance. It is frequently used in news, economics, and legal discussions regarding labor laws.

⚠️

Erreurs courantes

Learners often use this word to describe their own job in casual introductions (e.g., 'I am a rodosha'). It sounds overly stiff or political; 'kaishain' (office worker) or 'shigoto wo shiteimasu' is more natural.

💡

Astuce mémo

'Rodo' sounds like 'Road'. Think of workers building a 'Road' (sha = person).

📖

Origine du mot

Composed of the kanji 労 (toil/effort), 働 (to work/function), and 者 (person/specialist).

Modèles grammaticaux

Used as a standard countable/uncountable noun. Commonly paired with the particle 'として' (as a...) to describe a role.
🌍

Contexte culturel

In Japan, the term is central to 'May Day' (Labor Day) activities and the activities of 'Rengo' (the Japanese Trade Union Confederation).

Quiz rapide

この地域には、建設現場で働く____が多い。

Correct !

La bonne réponse est : 労働者

Mots lis

仮説

B1

仮説とは、ある現象を説明するために、真偽はともかくとして、とりあえず設定した仮の答えのことです。科学的方法の出発点となり、実験や観察によって検証される必要があります。

unknown

A1

A student attending a university or college for higher education. In Japan, it specifically refers to undergraduate students in a four-year university or a two-year junior college.

革命

A1

A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.

維持

A1

The act of keeping something in its current state, condition, or level over a period of time. It is commonly used to describe the maintenance of health, systems, relationships, or the status quo.

縮小

A1

The act of reducing the size, scale, or scope of something. It is commonly used when talking about downsizing operations, shrinking digital images, or narrowing the range of a project.

契約

A1

A legally binding agreement between two or more parties that specifies terms and conditions. It is commonly used for mobile phones, apartment rentals, and employment agreements.

取引

A1

A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.

借金

A1

A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.

予算

A1

A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.

賃金

A1

Chingin refers to the money paid to a worker in exchange for labor or services, similar to wages. It is frequently used in formal, legal, and economic contexts, particularly when discussing minimum wage or labor statistics.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement