B1 verb Neutre

照顾

zhào gù

To look after or take care of someone or something, such as a child, an elderly person, a pet, or even one's health.

Exemples

3 sur 5
1

你要学会好好照顾自己。

You must learn to take good care of yourself.

2

医院提供专业的护理来照顾病人。

The hospital provides professional nursing to care for patients.

3

妈,你就别担心我了,我会照顾好自己的。

Mom, don't worry about me, I'll take care of myself.

Famille de mots

Nom
照顾
Verb
照顾
💡

Astuce mémo

Zhao (shine/reflect) + Gu (look) = Keep your eye on someone like a spotlight.

Quiz rapide

父母年纪大了,我们需要花更多时间___他们。

Correct !

La bonne réponse est : 照顾

Exemples

1

你要学会好好照顾自己。

everyday

You must learn to take good care of yourself.

2

医院提供专业的护理来照顾病人。

formal

The hospital provides professional nursing to care for patients.

3

妈,你就别担心我了,我会照顾好自己的。

informal

Mom, don't worry about me, I'll take care of myself.

4

社会福利制度应更好地照顾弱势群体。

academic

The social welfare system should better look after vulnerable groups.

5

我们在制定政策时会照顾到中小企业的利益。

business

We will take into account the interests of small and medium enterprises when making policies.

Famille de mots

Nom
照顾
Verb
照顾

Collocations courantes

照顾孩子 take care of children
照顾病人 care for patients
细心照顾 careful attention
照顾周到 well looked after
互相照顾 take care of each other

Phrases Courantes

照顾生意

patronize a business

多多照顾

please look after me/us

疏于照顾

neglect to care for

Souvent confondu avec

照顾 vs 照看

照看 is usually temporary (like babysitting for an hour), while 照顾 implies a more general or long-term responsibility.

📝

Notes d'usage

It can mean physical care or 'taking something into consideration' in a more abstract business sense.

⚠️

Erreurs courantes

Sometimes confused with '关心' (to care about/worry about). 照顾 is the action of looking after.

💡

Astuce mémo

Zhao (shine/reflect) + Gu (look) = Keep your eye on someone like a spotlight.

📖

Origine du mot

Originally meant to look back or look around; evolved into taking care of.

Modèles grammaticaux

照顾 + [Object] 帮 [Someone] 照顾 [Something]
🌍

Contexte culturel

The concept of filial piety (照顾父母) is central to Chinese family culture.

Quiz rapide

父母年纪大了,我们需要花更多时间___他们。

Correct !

La bonne réponse est : 照顾

Expressions liées

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement