拒否
A formal noun referring to the act of refusing, rejecting, or denying a request, proposal, or command. It conveys a firm and often official decision not to accept what has been offered or asked for.
예시
3 / 5彼はその申し出を拒否しました。
He refused the offer.
当局はビザの発給を拒否した。
The authorities refused to issue the visa.
そんなの拒否だよ!
That's a hard no!
어휘 가족
암기 팁
Think of the 'Kyo' in 'Kyohi' as a big 'X' mark, and 'Hi' sounds like 'He' (the person) saying 'No!'.
빠른 퀴즈
彼は会社からのオファーを( )した。
정답!
정답은: 拒否
예시
彼はその申し出を拒否しました。
everydayHe refused the offer.
当局はビザの発給を拒否した。
formalThe authorities refused to issue the visa.
そんなの拒否だよ!
informalThat's a hard no!
データは既存の理論を拒否している。
academicThe data rejects existing theories.
弊社は一方的な契約変更を拒否します。
businessOur company refuses any unilateral changes to the contract.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
拒否権
veto power
拒否反応
rejection (biological or psychological)
受取拒否
refusal of delivery
자주 혼동되는 단어
Kotowaru is a general, more common word for 'refuse' or 'turn down'; Kyohi is much more formal and carries a sense of strong rejection.
Hitei means 'denial' of a fact (saying something is not true), whereas Kyohi is the refusal of an action or request.
사용 참고사항
Kyohi is primarily used in official, legal, or formal contexts. Using it in casual conversation can sound very harsh or dramatic.
자주 하는 실수
Learners often use 'kyohi' for polite social refusals. For example, use 'kotowaru' to turn down a dinner invitation, not 'kyohi'.
암기 팁
Think of the 'Kyo' in 'Kyohi' as a big 'X' mark, and 'Hi' sounds like 'He' (the person) saying 'No!'.
어원
Derived from Sinitic roots: 拒 (repel/resist) and 否 (negate/no).
문법 패턴
문화적 맥락
In Japanese culture, direct refusal is often avoided to maintain harmony; therefore, 'Kyohi' is a very strong word that signals a definitive end to negotiation.
빠른 퀴즈
彼は会社からのオファーを( )した。
정답!
정답은: 拒否
관련 어휘
관련 단어
曇天
A1A formal term referring to a cloudy or overcast sky where the sun is obscured by clouds. It is more literary or technical than the everyday word 'kumori' and describes a state of consistent gray weather.
風
A1A natural movement of the air, typically in the form of a current of air blowing from a particular direction. In everyday Japanese, it most commonly refers to the weather phenomenon, but the same phonetic reading also refers to a common cold.
日光
A1Nikko refers to the light emitted by the sun, commonly translated as sunlight or sunshine. It is used to describe the brightness and warmth experienced outdoors or entering a room during the day.
味わい
A1Ajiwai refers to the depth and richness of flavor in food, as well as the aesthetic charm or profound quality found in art, literature, or life experiences. It goes beyond basic taste to describe a nuanced appreciation of something's unique character.
香り
A1A pleasant or sweet smell, often used to describe flowers, food, or perfume. It carries a positive nuance, distinguishing it from general or unpleasant odors.
濃い味
A1Refers to a strong, rich, or heavy flavor in food, often resulting from a high concentration of seasonings like salt, sugar, or soy sauce. It describes dishes that have an intense taste profile rather than being light or bland.
輸送
A1The act of moving people or goods from one location to another using vehicles like trucks, ships, or planes. It is frequently used in business, logistics, and official contexts to describe large-scale movement.
車両
A1A formal term referring to any wheeled vehicle, including cars, train carriages, and buses. It is frequently used in technical, legal, and transportation contexts to describe individual units of rolling stock or road vehicles.
乗り物
A1A general term used to describe any vehicle or means of transportation that carries people or things. It encompasses a wide range of objects including cars, trains, airplanes, and even amusement park rides.
自動車
A1A self-propelled motor vehicle with wheels, typically used for transporting passengers or goods on roads. While it is the technical and formal term for an automobile, it is commonly replaced by the simpler word 'kuruma' in casual conversation.
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작