B1 noun 중립

担当

[tãntoː]

Being in charge of a specific task, area, or group of people.

예시

3 / 5
1

今日の料理は私の担当です。

Today's cooking is my responsibility/turn.

2

担当の者に代わりますので、少々お待ちください。

I will put you through to the person in charge, so please wait a moment.

3

誰が掃除の担当なの?

Who is in charge of cleaning?

어휘 가족

명사
担当
Verb
担当する
💡

암기 팁

Tan (carry on back) + To (hit/appropriate) = Carrying the right task on your back.

빠른 퀴즈

新しいお客様の___になりました。

정답!

정답은: 担当

예시

1

今日の料理は私の担当です。

everyday

Today's cooking is my responsibility/turn.

2

担当の者に代わりますので、少々お待ちください。

formal

I will put you through to the person in charge, so please wait a moment.

3

誰が掃除の担当なの?

informal

Who is in charge of cleaning?

4

各地域における担当者の役割を定義する。

academic

Define the role of the person in charge in each region.

5

営業担当の佐藤と申します。

business

I am Sato, in charge of sales.

어휘 가족

명사
担当
Verb
担当する

자주 쓰는 조합

担当者 person in charge
営業担当 sales representative
担当を外れる to be removed from a task
担当業務 assigned duties
窓口担当 reception/contact person

자주 쓰는 구문

担当部署

department in charge

担当を代わる

to change the person in charge

私が担当します

I will handle it

자주 혼동되는 단어

担当 vs 責任

Sekinin is the abstract 'responsibility'; Tanto is the specific 'assignment/task' you are doing.

📝

사용 참고사항

Very important for business letters and emails in IELTS General Training.

⚠️

자주 하는 실수

Learners sometimes use 'tanto' for feelings of responsibility; use 'sekinin' for that.

💡

암기 팁

Tan (carry on back) + To (hit/appropriate) = Carrying the right task on your back.

📖

어원

Tan (to carry) and To (to apply/hit).

문법 패턴

〜を担当する 担当の〜
🌍

문화적 맥락

In Japan, the 'tanto-sha' (person in charge) is the first point of contact for any specific issue.

빠른 퀴즈

新しいお客様の___になりました。

정답!

정답은: 担当

business 관련 단어

生産性

B1

The effectiveness of productive effort, especially in industry, as measured in terms of the rate of output per unit of input. It's a common topic in IELTS for work-life balance and economic efficiency.

規模

B1

The size or level of something, especially when compared to other things. Often used to describe projects, businesses, or natural disasters.

経済

B1

The system of production, distribution, and consumption of goods and services. It also refers to the financial status of a country or region.

不透明

B2

Being opaque or lacking transparency. Figuratively, it describes a situation where the future or the truth is uncertain or unclear.

伝達

B2

The act of conveying information, messages, or signals from one person or point to another. It is used for communication and biological signal transmission.

活性化

B2

To make something more active, lively, or effective. It is used for communities (revitalization), economies (stimulation), and biological processes (activation).

実効性

B2

The quality of being effective in producing a desired result; practical effectiveness.

指針

B2

A set of principles or rules used to determine a course of action; a guideline. Originally referred to a compass needle or a pointer on a gauge.

特化

B2

Specializing in a particular area, field, or function. It describes narrowing one's focus to become highly efficient or expert in one specific thing.

付加

B2

To add or attach something extra to an existing thing to increase its value or function.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

무료로 언어 학습 시작하기

무료로 학습 시작