担当
Being in charge of a specific task, area, or group of people.
Ejemplos
3 de 5今日の料理は私の担当です。
Today's cooking is my responsibility/turn.
担当の者に代わりますので、少々お待ちください。
I will put you through to the person in charge, so please wait a moment.
誰が掃除の担当なの?
Who is in charge of cleaning?
Familia de palabras
Truco para recordar
Tan (carry on back) + To (hit/appropriate) = Carrying the right task on your back.
Quiz rápido
新しいお客様の___になりました。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 担当
Ejemplos
今日の料理は私の担当です。
everydayToday's cooking is my responsibility/turn.
担当の者に代わりますので、少々お待ちください。
formalI will put you through to the person in charge, so please wait a moment.
誰が掃除の担当なの?
informalWho is in charge of cleaning?
各地域における担当者の役割を定義する。
academicDefine the role of the person in charge in each region.
営業担当の佐藤と申します。
businessI am Sato, in charge of sales.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
担当部署
department in charge
担当を代わる
to change the person in charge
私が担当します
I will handle it
Se confunde a menudo con
Sekinin is the abstract 'responsibility'; Tanto is the specific 'assignment/task' you are doing.
Notas de uso
Very important for business letters and emails in IELTS General Training.
Errores comunes
Learners sometimes use 'tanto' for feelings of responsibility; use 'sekinin' for that.
Truco para recordar
Tan (carry on back) + To (hit/appropriate) = Carrying the right task on your back.
Origen de la palabra
Tan (to carry) and To (to apply/hit).
Patrones gramaticales
Contexto cultural
In Japan, the 'tanto-sha' (person in charge) is the first point of contact for any specific issue.
Quiz rápido
新しいお客様の___になりました。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 担当
Vocabulario relacionado
Más palabras de business
規模
B1The size or level of something, especially when compared to other things. Often used to describe projects, businesses, or natural disasters.
経済
B1The system of production, distribution, and consumption of goods and services. It also refers to the financial status of a country or region.
不透明
B2Being opaque or lacking transparency. Figuratively, it describes a situation where the future or the truth is uncertain or unclear.
伝達
B2The act of conveying information, messages, or signals from one person or point to another. It is used for communication and biological signal transmission.
活性化
B2To make something more active, lively, or effective. It is used for communities (revitalization), economies (stimulation), and biological processes (activation).
実効性
B2The quality of being effective in producing a desired result; practical effectiveness.
指針
B2A set of principles or rules used to determine a course of action; a guideline. Originally referred to a compass needle or a pointer on a gauge.
特化
B2Specializing in a particular area, field, or function. It describes narrowing one's focus to become highly efficient or expert in one specific thing.
付加
B2To add or attach something extra to an existing thing to increase its value or function.
集約
B2To consolidate or concentrate information, resources, or opinions into a single point or a more concise form.
Comentarios (0)
Inicia Sesión para ComentarEmpieza a aprender idiomas gratis
Empieza Gratis