A1 noun 中性 #2,941 最常用

発展

hatten /hatːeɴ/

Development or expansion of something into a more advanced, larger, or more successful state. It is commonly used for economies, technology, urban areas, and even the progression of abstract situations like relationships.

例句

3 / 5
1

この町は最近、急速に発展しています。

This town has been developing rapidly lately.

2

両国のさらなる発展を心よりお祈り申し上げます。

I sincerely pray for the further development of both our nations.

3

ただの友達だったけど、恋に発展しそうなんだ。

We were just friends, but it looks like it might develop into love.

词族

名词
発展
Verb
発展する
副词
発展的に
形容词
発展的な
相关
発展途上国
💡

记忆技巧

Think of 'Hatten' as a 'Hat' (start/emit) 'Ten' (unfold/expand). Imagine a magician taking a hat and unfolding ten more hats from it—that's development!

快速测验

新しい技術の____により、生活が便利になった。

正确!

正确答案是: 発展

例句

1

この町は最近、急速に発展しています。

everyday

This town has been developing rapidly lately.

2

両国のさらなる発展を心よりお祈り申し上げます。

formal

I sincerely pray for the further development of both our nations.

3

ただの友達だったけど、恋に発展しそうなんだ。

informal

We were just friends, but it looks like it might develop into love.

4

インターネットの発展は、社会構造を大きく変えた。

academic

The development of the internet significantly changed the structure of society.

5

わが社はアジア市場での発展を目指しています。

business

Our company aims for expansion in the Asian market.

词族

名词
発展
Verb
発展する
副词
発展的に
形容词
発展的な
相关
発展途上国

常见搭配

経済の発展 economic development
技術が発展する technology develops
急速な発展 rapid development
発展を遂げる to achieve development
発展の余地 room for development

常用短语

発展途上

in the process of development

話が発展する

the story/discussion expands into something else

未来への発展

development toward the future

容易混淆的词

発展 vs 進歩

Shinpo refers specifically to progress in skill, quality, or technology, whereas hatten refers to general expansion or growth of a system/area.

発展 vs 成長

Seichou is primarily used for the physical growth of living things or personal growth, while hatten is for organizations, economies, or situations.

📝

使用说明

Use 'hatten' when talking about a system, a city, or a business getting bigger and better. It can also describe a situation 'escalating' into a different state (e.g., an argument developing into a fight).

⚠️

常见错误

Learners often use 'hatten' to describe a person growing taller; for physical height, use 'se ga nobiru' instead.

💡

记忆技巧

Think of 'Hatten' as a 'Hat' (start/emit) 'Ten' (unfold/expand). Imagine a magician taking a hat and unfolding ten more hats from it—that's development!

📖

词源

From the Chinese characters 発 (hatsu - to start/emit) and 展 (ten - to unfold/expand).

语法模式

Usually functions as a noun or a suru-verb (発展する). Often follows the pattern [Subject] + が + 発展する. Can be used as a modifier: [発展] + 的 + な + [Noun].
🌍

文化背景

In Japanese business culture, the phrase 'hatten wo inoru' (praying for development) is a standard polite closing for speeches and formal emails.

快速测验

新しい技術の____により、生活が便利になった。

正确!

正确答案是: 発展

相关表达

相关词

学期

A1

A school term or semester that divides the academic year into specific periods of study. In Japan, the academic year is typically divided into three terms starting in April, September, and January.

期限

A1

期限 refers to a time limit, deadline, or expiration date by which a specific action must be completed or a period ends. It is commonly used for business deadlines, document submissions, and the shelf life of food products.

A1

A specific moment in time or a point in time, often used to describe the ticking passage of time. Historically, it also refers to a specific unit of time (roughly two hours) in the traditional Japanese timekeeping system.

刹那

A1

A Buddhist-derived term referring to an extremely short period of time, similar to an 'instant' or 'moment.' It often carries a poetic or philosophical nuance, suggesting that something is fleeting or transient.

永久

A1

Refers to a state of lasting forever or being permanent without change. It is often used to describe time, systems, or physical states that are intended to remain indefinitely.

永遠

A1

This word refers to a state of being eternal or lasting forever without an end. It is commonly used in emotional, philosophical, or romantic contexts to describe things that do not change over time.

暫時

A1

A formal term referring to a short period of time or a brief moment. It is typically used in writing or polite speech to describe a temporary state or a short duration of an action.

久しぶり

A1

A phrase used to express that a significant amount of time has passed since an event last occurred or since meeting someone. It is most commonly used as a greeting equivalent to 'Long time no see' in English.

晩期

A1

晩期 refers to the final or late stage of a specific period, process, or condition. It is most commonly used in historical, archaeological, or medical contexts to describe the concluding phase of an era or the advanced stage of a disease.

初期

A1

The first stage or beginning period of an event, process, or historical era. It is used to describe the initial phase of something that continues over time.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

免费开始学习语言

免费开始学习