電気
Denki refers to electricity as a form of energy or the electric lights in a room. It is a fundamental word used both for power and for the everyday action of turning lights on and off.
أمثلة
3 من 5部屋の電気をつけてください。
Please turn on the light in the room.
電気代のお支払いについてのご案内です。
This is a notice regarding the payment of your electricity bill.
あ、電気消すの忘れた!
Oh, I forgot to turn off the light!
عائلة الكلمة
نصيحة للحفظ
Remember that 'Den' comes from the kanji for lightning (電). Lightning is nature's electricity!
اختبار سريع
寝る前に___を消してください。
صحيح!
الإجابة الصحيحة هي: 電気
أمثلة
部屋の電気をつけてください。
everydayPlease turn on the light in the room.
電気代のお支払いについてのご案内です。
formalThis is a notice regarding the payment of your electricity bill.
あ、電気消すの忘れた!
informalOh, I forgot to turn off the light!
電気エネルギーは磁力に変換することができます。
academicElectrical energy can be converted into magnetic force.
当社は新しい電気自動車のプロジェクトを開始しました。
businessOur company has started a new electric vehicle project.
عائلة الكلمة
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
電気系統
electrical system
電気工事
electrical work
電気屋
electronics store / electrician
يُخلط عادةً مع
Tenki means 'weather', while Denki means 'electricity'. They only differ by the first consonant sound.
Genki means 'energy/health' in a personal or physical sense, whereas Denki is literal electrical energy.
ملاحظات الاستخدام
Use 'tsukeru' for turning on the light and 'kesu' for turning it off. In casual conversation, 'denki' often implies the overhead light in a room.
أخطاء شائعة
Learners often say 'hiraku' (to open) or 'shimeru' (to close) for lights, but you must use 'tsukeru' and 'kesu'.
نصيحة للحفظ
Remember that 'Den' comes from the kanji for lightning (電). Lightning is nature's electricity!
أصل الكلمة
Derived from the Chinese characters 電 (lightning) and 気 (spirit/energy/air).
أنماط نحوية
السياق الثقافي
In Japan, there is a strong cultural emphasis on 'setsuden' (saving electricity), especially during peak summer and winter months.
اختبار سريع
寝る前に___を消してください。
صحيح!
الإجابة الصحيحة هي: 電気
كلمات ذات صلة
協力
A1Cooperation or collaboration where two or more people combine their efforts to achieve a common goal. It is used in both personal and professional settings to describe working together as a team or providing assistance.
提案
A1A suggestion or proposal of a plan or idea for others to consider. It is used in both casual conversations and professional meetings to introduce a potential course of action.
輸出
A1The act of sending goods or services produced in one country to another country for sale or trade. In Japanese, it functions as a noun and a suru-verb, representing the 'exit' of products from a domestic market.
輸入
A1The act of bringing goods, services, or materials into a country from abroad for sale or use. In Japanese, it functions as a noun or can be combined with 'suru' to become a verb meaning 'to import'.
資源
A1Shigen refers to valuable materials or assets, such as natural minerals, energy sources, or human talent, that can be used for production or survival. It is widely used in economics, environmental science, and daily life to describe both raw materials and abstract wealth.
観察
A1Observation is the act of watching someone or something carefully in order to gain information or understand a process. It is frequently used in scientific studies, nature analysis, and describing the act of paying close attention to details.
競争
A1Kyousou refers to the act of competing or vying with others to achieve a goal, win a prize, or establish superiority. It is a versatile term used in sports, business, and academics to describe both structured contests and general rivalry.
製造
A1The process of making or producing goods, typically on a large scale using machinery. It refers specifically to industrial manufacturing rather than making things by hand on a small scale.
購入
A1The act of buying or purchasing something, often used in more formal, transactional, or official contexts. It specifically refers to the exchange of money for goods or services and is frequently seen in business, online shopping, and written documents.
交渉
A1Koushou refers to the process of talking with someone to reach an agreement or settle a deal. It is used when two sides have different goals and try to find a middle ground or a solution that works for both.
التعليقات (0)
تسجيل الدخول للتعليقابدأ تعلم اللغات مجاناً
ابدأ التعلم مجاناً