C1 noun رسمی

translably

/trænzˈleɪtəbli/

The noun translably refers to the quality or degree to which a piece of text, an idea, or an expression can be effectively rendered into another language while preserving its original essence. It is a specialized linguistic term used to assess the feasibility of achieving semantic and cultural equivalence in translation tasks.

مثال‌ها

3 از 5
1

The translably of this instruction manual is quite high because the language is technical and direct.

This instruction manual is easy to convert into other languages because its wording is very clear and objective.

2

The committee is currently evaluating the translably of the new international policy framework to ensure no meaning is lost during localized implementation.

The group is checking how well the new policy can be translated to make sure it stays accurate in different regions.

3

I'm worried about the translably of our inside jokes; they might just sound weird in French.

I'm concerned that our private jokes won't make sense when we try to say them in French.

خانواده کلمه

اسم
translably
Verb
translate
قید
translatably
صفت
translatable
مرتبط
translation
💡

راهنمای حفظ

Focus on the suffix: Translate + ably. It describes the 'ability' of a word to be 'translated.' Visualizing a bridge between two countries can help you remember it represents the potential to cross over.

آزمون سریع

The ______ of ancient poetry is often questioned because modern languages lack the specific rhythmic structures of the original tongues.

درسته!

پاسخ صحیح این است: a

مثال‌ها

1

The translably of this instruction manual is quite high because the language is technical and direct.

everyday

This instruction manual is easy to convert into other languages because its wording is very clear and objective.

2

The committee is currently evaluating the translably of the new international policy framework to ensure no meaning is lost during localized implementation.

formal

The group is checking how well the new policy can be translated to make sure it stays accurate in different regions.

3

I'm worried about the translably of our inside jokes; they might just sound weird in French.

informal

I'm concerned that our private jokes won't make sense when we try to say them in French.

4

Linguistic scholars often debate the translably of Heidegger's philosophical terminology due to its deep roots in German etymology.

academic

Experts often discuss how difficult it is to translate Heidegger's philosophy because the words are so specific to the German language.

5

The success of our global marketing campaign depends on the translably of the brand's core values.

business

Our international sales success depends on whether our brand's message can be easily understood in other languages.

خانواده کلمه

اسم
translably
Verb
translate
قید
translatably
صفت
translatable
مرتبط
translation

ترکیب‌های رایج

high degree of translably a high level of ease in being translated
cultural translably how well cultural concepts can be expressed in another language
assess the translably to evaluate how translatable something is
limitations of translably the boundaries of what can be translated accurately
linguistic translably the structural possibility of translating between two languages

عبارات رایج

a matter of translably

an issue concerning how translatable a word or concept is

lost in translably

referring to nuances that cannot be captured due to poor translatability

universal translably

the idea that all concepts can eventually be translated

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

translably vs translation

Translation refers to the actual act or the finished product, while translably refers to the abstract quality or capacity of being translatable.

📝

نکات کاربردی

The word translably is a rare or technical variant of 'translatability.' It is most likely encountered in advanced linguistic exams or specific academic contexts where the potential for translation is being quantified as a property.

⚠️

اشتباهات رایج

Learners often use the adjective 'translatable' when they need the noun 'translably.' Additionally, 'translatability' is the much more common form in standard English.

💡

راهنمای حفظ

Focus on the suffix: Translate + ably. It describes the 'ability' of a word to be 'translated.' Visualizing a bridge between two countries can help you remember it represents the potential to cross over.

📖

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'translatus' (carried across) combined with the suffix '-ability' (modified here as '-ably' to denote the quality of the state).

الگوهای دستوری

used as an uncountable noun often followed by 'of' + noun phrase preceded by qualifiers like 'high', 'low', or 'cultural'
🌍

بافت فرهنگی

The concept is vital in globalized media and literature, where certain idiomatic or religious terms are often cited for their low translably.

آزمون سریع

The ______ of ancient poetry is often questioned because modern languages lack the specific rhythmic structures of the original tongues.

درسته!

پاسخ صحیح این است: a

لغات مرتبط

macromentful

C1

Describing something that is characterized by large-scale, significant, or highly impactful moments that shape a broader context. It is used to qualify events, narratives, or eras that are densely packed with profound importance and long-term consequences.

multiscribate

C1

A multiscribate is a document, manuscript, or text that has been written in several different scripts, handwriting styles, or by multiple distinct scribes. It is primarily used in paleography and archival studies to describe items that lack graphic uniformity due to their collaborative or chronological production.

microacrsion

C1

Describing subtle, indirect, or unintentional actions or comments that communicate bias or hostility toward marginalized groups. It characterizes behaviors that, while seemingly minor, contribute to a pervasive environment of exclusion and psychological distress.

decadment

C1

The state of moral or cultural decline characterized by excessive indulgence in luxury, pleasure, and self-gratification. It typically describes a period of deterioration in a society or individual's values following a peak of achievement or prosperity.

postsectile

C1

Describes a part or region situated behind or following a cut, section, or transverse division. It is primarily used in technical contexts like botany, anatomy, or geometry to denote positioning relative to a sectional line.

adloctude

C1

Describing a person or communicative style characterized by a formal and direct manner of address. It implies a state of being rhetorically accessible while maintaining a sense of authoritative presence.

prevocant

C1

A prevocant is an individual or an initial factor that serves as a preliminary summons or a primary stimulus to action. In specialized or legal contexts, it refers to the entity that 'calls forth' a response or initiates a process before the official proceedings begin.

macrosomnor

C1

To engage in periods of abnormally long or deep sleep, often exceeding the standard eight-hour cycle. This term is typically utilized in technical or research settings to describe a physiological or psychological tendency toward extended rest.

monomutic

C1

A noun referring to an individual who exhibits a specific, singular form of selective silence or mutism in one particular environment or context. This term is often used in clinical, psychological, or behavioral studies to describe a person who is capable of speech but remains consistently silent under specific conditions.

subparsion

C1

The act or process of analyzing a smaller constituent part of a larger linguistic or data structure. It refers to a secondary level of parsing where individual elements are broken down into more granular components after an initial broad analysis.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

یادگیری زبان‌ها را رایگان شروع کنید

شروع رایگان یادگیری