見通し
A noun describing the ability to see clearly through a physical space or, metaphorically, a forecast or outlook for the future. It is commonly used to discuss visibility on roads or the likelihood of a project succeeding.
مثالها
3 از 5この道は、見通しがとても良いです。
This road has very good visibility.
来年の経済の見通しは、明るくありません。
The economic outlook for next year is not bright.
週末のキャンプ、見通しついた?
Have the plans for the weekend camping trip come together yet?
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of it as 'Mi' (to see) + 'Tooshi' (to go through). If you can 'see through' the future or 'see through' the fog, you have a mitooshi.
آزمون سریع
霧が深くて、前の道の( )が悪い。
درسته!
پاسخ صحیح این است: 見通し
مثالها
この道は、見通しがとても良いです。
everydayThis road has very good visibility.
来年の経済の見通しは、明るくありません。
formalThe economic outlook for next year is not bright.
週末のキャンプ、見通しついた?
informalHave the plans for the weekend camping trip come together yet?
本研究は、都市開発の長期的見通しを検討するものである。
academicThis study examines the long-term prospects of urban development.
新規プロジェクトの収益見通しを提出してください。
businessPlease submit the profit forecast for the new project.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
見通しが立たない
no prospect in sight; uncertain
見通しのきく
far-sighted; having a clear view
先行き見通し
future outlook
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Yosoku is a 'prediction' usually based on data, while mitooshi is an 'outlook' or 'seeing through' to a conclusion.
Yotei is a fixed 'schedule', whereas mitooshi is the 'probability' or 'visibility' of something happening.
نکات کاربردی
Use this word when talking about how far you can see on a road (safety) or when discussing if a plan is likely to succeed. It often pairs with verbs like 'tatsu' (to stand/form) or 'tateru' (to set/establish).
اشتباهات رایج
Learners often use 'yotei' (schedule) when they actually mean the broader 'outlook' or 'prospect' of a situation.
راهنمای حفظ
Think of it as 'Mi' (to see) + 'Tooshi' (to go through). If you can 'see through' the future or 'see through' the fog, you have a mitooshi.
ریشه کلمه
Derived from the verb 'Mitoosu' (見通す), which combines 'mi' (looking) and 'toosu' (passing through/continuing to the end).
الگوهای دستوری
بافت فرهنگی
In Japanese business culture, presenting a 'mitooshi' is a standard part of reporting to show that one has considered future risks.
آزمون سریع
霧が深くて、前の道の( )が悪い。
درسته!
پاسخ صحیح این است: 見通し
واژگان مرتبط
A particular attitude or way of considering a matter; a poin...
将来将来 (shourai) refers to the future, specifically looking fo...
方針A general course of action or a guiding principle adopted by...
計画A plan or arrangement for a sequence of actions to achieve a...
準備The act of making arrangements or getting ready for somethin...
لغات مرتبط
台風
A1A large, powerful tropical cyclone that occurs in the Northwest Pacific Ocean, bringing heavy rain and strong winds. In Japan, they occur most frequently between July and October and are identified by numbers rather than names in daily news reporting.
竜巻
A1A violent, rotating column of air extending from a thunderstorm to the ground, often visible as a funnel-shaped cloud. In Japanese, the name literally means 'rolling dragon,' describing its swirling appearance as it ascends to the sky.
洪水
A1A flood refers to an overflow of a large amount of water beyond its normal limits, especially over what is normally dry land. It is commonly used to describe natural disasters caused by heavy rain or overflowing rivers.
干ばつ
A1A prolonged period of abnormally low rainfall leading to a shortage of water. It is used to describe the environmental state and its resulting impact on agriculture and water supply.
疫病
A1An infectious disease or epidemic that spreads widely and rapidly among a population. It often refers to large-scale outbreaks and carries a historical or serious clinical nuance.
伝染
A1The process of a disease or feeling spreading from one person to another through contact or influence. It can refer to biological infections or the metaphorical spread of emotions like laughter or panic.
感染
A1Infection refers to the process where viruses or bacteria enter the body and multiply. It is also used metaphorically for the spread of emotions, computer viruses, or habits.
免疫
A1Immunity refers to the body's ability to resist a particular infection or toxin via specific antibodies or sensitized white blood cells. It can also be used metaphorically to describe a state of being unaffected by something unpleasant because of previous exposure.
抗体
A1An antibody is a protective protein produced by your immune system to fight off harmful substances like viruses or bacteria. It acts like a specialized soldier that remembers specific germs to prevent you from getting sick from the same thing twice.
細菌
A1Microscopic single-celled organisms that can be found everywhere, including inside the human body. While some cause diseases, many are beneficial for health and the environment.
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری