A1 noun Neutre #3,613 le plus courant

方面

hōmen /ho̞ːmeɴ/

Hōmen refers to a specific direction, area, or field of interest/expertise. It is frequently used when describing transportation routes or categorizing professional and academic domains.

Exemples

3 sur 5
1

東京方面の電車はどこですか。

Where is the train heading toward Tokyo?

2

各方面から高い評価を得ております。

It is receiving high praise from all quarters/fields.

3

その方面のことはよく知らないんだ。

I don't know much about that field/area.

Famille de mots

Nom
方面
Apparenté
方向
💡

Astuce mémo

Think of Hō (direction) + Men (face). Every 'face' of a cube represents a different 'field' or 'side' you can look at.

Quiz rapide

私はITの( )で働いています。

Correct !

La bonne réponse est : 方面

Exemples

1

東京方面の電車はどこですか。

everyday

Where is the train heading toward Tokyo?

2

各方面から高い評価を得ております。

formal

It is receiving high praise from all quarters/fields.

3

その方面のことはよく知らないんだ。

informal

I don't know much about that field/area.

4

本研究は多方面の学問に応用可能です。

academic

This research is applicable to many fields of study.

5

営業の方面でキャリアを積みたいと考えています。

business

I would like to build a career in the field of sales.

Famille de mots

Nom
方面
Apparenté
方向

Collocations courantes

新宿方面 toward Shinjuku
多方面にわたる to cover many fields
専門の方面 specialized field
各方面 every direction / various quarters
反対の方面 the opposite direction

Phrases Courantes

多方面で活躍する

to be active in various fields

あらゆる方面から

from every possible angle/direction

その方面のプロ

a professional in that field

Souvent confondu avec

方面 vs 方向

Hōkō refers to a literal physical heading or goal, while Hōmen is used for general areas, train bounds, or abstract fields.

📝

Notes d'usage

Use this word when talking about where a train is going (suffixing the destination) or when discussing someone's area of expertise.

⚠️

Erreurs courantes

Learners often use Hōkō (方向) when they should use Hōmen to describe a 'field' of work or a train's 'bound for' direction.

💡

Astuce mémo

Think of Hō (direction) + Men (face). Every 'face' of a cube represents a different 'field' or 'side' you can look at.

📖

Origine du mot

Derived from Middle Chinese, combining '方' (square/direction) and '面' (face/surface).

Modèles grammaticaux

Place + 方面 (Bound for...) Noun + の方面 (In the field of...)
🌍

Contexte culturel

In Japan, train platform signs always use '方面' to indicate the major stations the line is heading towards.

Quiz rapide

私はITの( )で働いています。

Correct !

La bonne réponse est : 方面

Mots lis

皮膚科

A1

A medical department or clinic specializing in the diagnosis and treatment of diseases related to the skin, hair, and nails. It refers to both the field of dermatology and the physical office where a dermatologist works.

精神科

A1

A medical department or clinic specializing in the diagnosis and treatment of mental health conditions. It focuses on disorders of the mind, such as depression, anxiety, and schizophrenia, often involving medical prescriptions.

病院

A1

A medical facility where doctors and nurses provide treatment for sick or injured people. In Japan, it typically refers to larger institutions with 20 or more beds, as opposed to smaller clinics.

診療所

A1

A medical clinic or outpatient facility that provides primary care and basic treatments. Unlike a large hospital, it is usually a smaller, local facility often specializing in specific fields like internal medicine or pediatrics.

医院

A1

A clinic or a small medical facility where patients receive treatment, usually on an outpatient basis. In the Japanese medical system, it specifically refers to facilities with fewer than 20 beds, often specializing in a particular field like dentistry or internal medicine.

薬局

A1

A pharmacy or drugstore where medicines are prepared, dispensed, and sold. In Japan, it specifically refers to establishments that handle medical prescriptions from doctors.

A1

A substance used to treat, cure, or prevent illness and physical conditions. It can refer to oral pills, liquids, ointments, or even chemical substances used for specific technical purposes.

薬剤

A1

A formal term referring to medicinal substances, chemical agents, or pharmaceutical drugs used for medical treatment or technical purposes. It is frequently used in clinical, scientific, or professional settings to describe the substances themselves.

介護

A1

Caregiving or long-term nursing care provided to the elderly or individuals with disabilities to assist with daily living. It focuses on physical and emotional support rather than strictly medical treatment.

快復

A1

Refers to the process of recovering from an illness or injury. It specifically emphasizes the 'pleasant' or 'speedy' nature of returning to health compared to more general terms for recovery.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement