精神科
A medical department or clinic specializing in the diagnosis and treatment of mental health conditions. It focuses on disorders of the mind, such as depression, anxiety, and schizophrenia, often involving medical prescriptions.
Exemples
3 sur 5昨日、初めて精神科へ行きました。
I went to the psychiatry department for the first time yesterday.
精神科を受診する際は、事前の予約が必要です。
When seeing a psychiatrist, a prior appointment is required.
精神科に行くの、ちょっと緊張するな。
I'm a bit nervous about going to the psychiatry clinic.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of 'Seishin' (spirit/mind) and 'Ka' (department). It is the 'Department of the Spirit.'
Quiz rapide
眠れない日が続くので、近くの( )に行ってみることにした。
Correct !
La bonne réponse est : 精神科
Exemples
昨日、初めて精神科へ行きました。
everydayI went to the psychiatry department for the first time yesterday.
精神科を受診する際は、事前の予約が必要です。
formalWhen seeing a psychiatrist, a prior appointment is required.
精神科に行くの、ちょっと緊張するな。
informalI'm a bit nervous about going to the psychiatry clinic.
本研究は精神科医療における新しい治療法の有効性を検証するものである。
academicThis study verifies the effectiveness of new treatment methods in psychiatric medicine.
産業医が社員に精神科への相談を勧めた。
businessThe industrial physician recommended that the employee consult a psychiatry department.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
精神科の門をたたく
To seek help from a psychiatric clinic (literally 'knock on the gate')
精神科に通院する
To be an outpatient at a psychiatry department
精神科救急
Psychiatric emergency services
Souvent confondu avec
Shinryo-naika focuses on physical symptoms caused by stress, while Seishinka focuses on mental disorders.
Shinrigaku is the academic study of psychology, not the medical practice of psychiatry.
Notes d'usage
Use this word when referring specifically to medical treatment for mental health. In Japan, 'Mental Clinic' is often used as a softer-sounding alternative for the same department.
Erreurs courantes
Learners sometimes confuse 'ka' (department) with 'gaku' (study/science), saying 'Seishingaku' when they mean the clinic.
Astuce mémo
Think of 'Seishin' (spirit/mind) and 'Ka' (department). It is the 'Department of the Spirit.'
Origine du mot
From Sino-Japanese: 精神 (seishin - spirit/mind) + 科 (ka - department/branch).
Modèles grammaticaux
Contexte culturel
In Japan, there is still some social stigma attached to the word 'Seishinka', so many modern clinics call themselves 'Kokoro no Clinic' or 'Mental Clinic' to be more approachable.
Quiz rapide
眠れない日が続くので、近くの( )に行ってみることにした。
Correct !
La bonne réponse est : 精神科
Vocabulaire associé
Mots lis
役職
A1A specific title or managerial position held within an organization or company. It refers to the rank or role one occupies in a professional hierarchy, such as 'Manager' or 'Director'.
立場
A1Tachiba refers to one's standpoint, position, or viewpoint in a specific situation or within society. it can describe a physical location where one stands, but it is most commonly used metaphorically to describe a person's social status, professional role, or perspective.
環境
A1Kankyou refers to the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates. It can describe the natural world (the environment) or specific social/physical settings like home, school, or work.
情勢
A1Refers to the current state of affairs or the prevailing situation, particularly regarding politics, society, or the economy. It describes how circumstances are shifting or developing at a given moment.
形勢
A1形勢 refers to the current state of affairs or the prospect of how a situation is developing, specifically regarding which side has the advantage. It is most commonly used in contexts like games, battles, or political situations to describe the momentum or outlook.
局面
A1A specific stage, phase, or state of affairs in a changing situation. It is frequently used in contexts like strategy games, politics, or business to describe a critical turning point or the current layout of events.
場面
A1A specific scene, setting, or situation where an action takes place. It is used to describe segments of a movie or book, as well as particular moments or circumstances in real life.
情景
A1A visual scene or sight that evokes a specific emotion or atmosphere in the observer. It is often used to describe picturesque views or sentimental moments that linger in one's memory.
景色
A1A noun referring to the natural or urban landscape, scenery, or a specific view from a certain vantage point. It is typically used to describe visual surroundings that are aesthetically pleasing or noteworthy.
風景
A1A noun referring to scenery, landscape, or a view. It can describe natural beauty, a specific vista, or a scene from daily life including people and objects.
Commentaires (0)
Connectez-vous pour CommenterCommencez à apprendre les langues gratuitement
Commence Gratuitement