往復
A round trip or travel back and forth between two locations. It refers to the act of going to a destination and returning to the starting point.
Exemples
3 sur 5駅まで往復で30分かかります。
It takes 30 minutes for a round trip to the station.
往復はがきで欠席を知らせてください。
Please inform us of your absence using a return postcard.
チケット、往復で買ったほうが安いよ。
It's cheaper if you buy the tickets for a round trip.
Famille de mots
Astuce mémo
Look at the kanji: 往 (go) and 復 (return). If you 'go' and 'return', you have made a round trip!
Quiz rapide
バスの( )切符を一枚ください。
Correct !
La bonne réponse est : 往復
Exemples
駅まで往復で30分かかります。
everydayIt takes 30 minutes for a round trip to the station.
往復はがきで欠席を知らせてください。
formalPlease inform us of your absence using a return postcard.
チケット、往復で買ったほうが安いよ。
informalIt's cheaper if you buy the tickets for a round trip.
この実験では、物質が二つの容器の間を往復する様子を観察します。
academicIn this experiment, we observe how the substance moves back and forth between the two containers.
東京と大阪を週に二回往復しています。
businessI travel back and forth between Tokyo and Osaka twice a week.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
往復ビンタ
slapping both cheeks / back-and-forth slap
往復書簡
correspondence (exchange of letters)
往復路
round-trip route
Souvent confondu avec
Katamichi means 'one way' only, whereas Oufuku includes both going and returning.
Ikiki is a more casual term for coming and going, while Oufuku is often used for tickets and specific distances.
Notes d'usage
Use this word when talking about travel, transportation, or physical movement between two specific points. It can be used as a noun or as a verb by adding 'suru'.
Erreurs courantes
Beginners often forget that 'Oufuku' covers both directions; don't use it if you only intend to go one way (use 'Katamichi' instead).
Astuce mémo
Look at the kanji: 往 (go) and 復 (return). If you 'go' and 'return', you have made a round trip!
Origine du mot
From Middle Chinese, combining '往' (to go) and '復' (to return/repeat).
Modèles grammaticaux
Contexte culturel
In Japan, 'Oufuku Hagaki' (return postcards) are a standard way to send invitations for weddings or formal parties, where the recipient tears off half to send their reply back.
Quiz rapide
バスの( )切符を一枚ください。
Correct !
La bonne réponse est : 往復
Vocabulaire associé
The act of leaving a place to begin a journey or trip. It is...
片道A noun referring to a one-way trip or journey from one place...
交通Koutsuu refers to the system and movement of vehicles and pe...
切符A ticket used for transportation such as trains or buses, as...
旅行The act of going from one place to another, typically over a...
Mots lis
unknown
A1A student attending a university or college for higher education. In Japan, it specifically refers to undergraduate students in a four-year university or a two-year junior college.
革命
A1A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.
維持
A1The act of keeping something in its current state, condition, or level over a period of time. It is commonly used to describe the maintenance of health, systems, relationships, or the status quo.
縮小
A1The act of reducing the size, scale, or scope of something. It is commonly used when talking about downsizing operations, shrinking digital images, or narrowing the range of a project.
契約
A1A legally binding agreement between two or more parties that specifies terms and conditions. It is commonly used for mobile phones, apartment rentals, and employment agreements.
取引
A1A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.
借金
A1A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.
予算
A1A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.
賃金
A1Chingin refers to the money paid to a worker in exchange for labor or services, similar to wages. It is frequently used in formal, legal, and economic contexts, particularly when discussing minimum wage or labor statistics.
降格
A1A noun or verb that describes a reduction in rank, status, or position within an organization or sports league. It is most commonly used when a worker is moved to a lower job title or when a sports team is moved to a lower division due to poor performance.
Commentaires (0)
Connectez-vous pour CommenterCommencez à apprendre les langues gratuitement
Commence Gratuitement