信頼
Trust or reliance placed in someone's character, ability, or honesty. It implies a deep belief that a person or institution will act as expected or remain dependable over time.
Exemples
3 sur 5彼はとても信頼できる友達です。
He is a very trustworthy friend.
国民の信頼を取り戻す必要があります。
It is necessary to regain the trust of the citizens.
お前のこと、信頼してるからな。
I'm trusting you, okay?
Famille de mots
Astuce mémo
Think of the 'Shin' in 'Shining' and 'Rai' in 'Rely'. You rely on a shining light to guide you through the dark.
Quiz rapide
田中さんは、みんなから( )されています。
Correct !
La bonne réponse est : 信頼
Exemples
彼はとても信頼できる友達です。
everydayHe is a very trustworthy friend.
国民の信頼を取り戻す必要があります。
formalIt is necessary to regain the trust of the citizens.
お前のこと、信頼してるからな。
informalI'm trusting you, okay?
このデータの信頼性について議論する。
academicWe will discuss the reliability of this data.
取引先との信頼関係を築く。
businessTo build a relationship of trust with business partners.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
信頼関係
trusting relationship
信頼を裏切る
to betray trust
信頼を置く
to place one's trust
Souvent confondu avec
Shinyou is often based on past records or credit (rational), while Shinrai is based on character and future expectations (emotional/personal).
Notes d'usage
Use 'shinrai' when speaking about personal bonds or deep, long-term dependability. It is a stronger, more personal word than 'shinyou'.
Erreurs courantes
Beginners often use 'shinyou' for their best friends, but 'shinrai' is more appropriate for deep emotional bonds.
Astuce mémo
Think of the 'Shin' in 'Shining' and 'Rai' in 'Rely'. You rely on a shining light to guide you through the dark.
Origine du mot
From the Chinese characters 信 (truth/faith) and 頼 (request/rely).
Modèles grammaticaux
Contexte culturel
In Japanese society, 'shinrai' is the foundation of 'Wa' (harmony) and is essential for both business networking and social stability.
Quiz rapide
田中さんは、みんなから( )されています。
Correct !
La bonne réponse est : 信頼
Vocabulaire associé
Mots lis
保護
A1The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.
革命
A1A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.
拡大
A1The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).
販売
A1The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.
取引
A1A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.
貯金
A1The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.
借金
A1A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.
利益
A1Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.
損失
A1A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.
予算
A1A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.
Commentaires (0)
Connectez-vous pour CommenterCommencez à apprendre les langues gratuitement
Commence Gratuitement