配置
The systematic arrangement or distribution of people, equipment, or objects in specific positions for a particular purpose. It is frequently used in contexts ranging from interior design and logistics to personnel management.
Beispiele
3 von 5部屋の家具の配置を変えました。
I changed the arrangement of the furniture in the room.
適切な人員配置が会社の成功には不可欠です。
Appropriate personnel distribution is essential for a company's success.
机の配置、これでいいかな?
Is this desk arrangement okay, you think?
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of 'Hai' (distribute/match) and 'Chi' (place). It's 'distributed placing'—like positioning players on a football field or chess pieces on a board.
Schnelles Quiz
新しいオフィスでデスクの____を考えます。
Richtig!
Die richtige Antwort ist: 配置
Beispiele
部屋の家具の配置を変えました。
everydayI changed the arrangement of the furniture in the room.
適切な人員配置が会社の成功には不可欠です。
formalAppropriate personnel distribution is essential for a company's success.
机の配置、これでいいかな?
informalIs this desk arrangement okay, you think?
この実験では、センサーの配置がデータに影響します。
academicIn this experiment, the placement of the sensors affects the data.
新プロジェクトのために、スタッフを再配置しました。
businessWe redistributed the staff for the new project.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
人員配置
staffing / personnel allocation
配置に付く
to take one's position
再配置
rearrangement / relocation
Wird oft verwechselt mit
Setchi refers to installing or setting up equipment/machinery, while Haichi refers to the strategic distribution or layout of items or people.
Nutzungshinweise
Mainly used when there is a logical or strategic reason for where things or people are placed. It is often used as a 'suru' verb (配置する) to describe the action of arranging.
Häufige Fehler
Learners often use this for simply 'putting something down' (置く). Use 'haichi' only when you are thinking about the spatial relationship between multiple things.
Merkhilfe
Think of 'Hai' (distribute/match) and 'Chi' (place). It's 'distributed placing'—like positioning players on a football field or chess pieces on a board.
Wortherkunft
Derived from the kanji '配' (distribute/match) and '置' (put/place), meaning to put things in their matched or appropriate places.
Grammatikmuster
Kultureller Kontext
In Japanese business culture, 'jin-in haichi' (personnel placement) is a critical seasonal process where employees are rotated to different departments to broaden their skills.
Schnelles Quiz
新しいオフィスでデスクの____を考えます。
Richtig!
Die richtige Antwort ist: 配置
Verwandtes Vokabular
Ähnliche Wörter
保護
A1The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.
革命
A1A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.
拡大
A1The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).
販売
A1The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.
取引
A1A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.
貯金
A1The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.
借金
A1A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.
利益
A1Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.
損失
A1A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.
予算
A1A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.
Kommentare (0)
Zum Kommentieren AnmeldenStarte kostenlos mit dem Sprachenlernen
Kostenlos Loslegen