A1 noun Neutral #2,534 más común

配置

haichi /haitɕi/

The systematic arrangement or distribution of people, equipment, or objects in specific positions for a particular purpose. It is frequently used in contexts ranging from interior design and logistics to personnel management.

Ejemplos

3 de 5
1

部屋の家具の配置を変えました。

I changed the arrangement of the furniture in the room.

2

適切な人員配置が会社の成功には不可欠です。

Appropriate personnel distribution is essential for a company's success.

3

机の配置、これでいいかな?

Is this desk arrangement okay, you think?

Familia de palabras

Sustantivo
配置
Verb
配置する
Relacionado
配置換え
💡

Truco para recordar

Think of 'Hai' (distribute/match) and 'Chi' (place). It's 'distributed placing'—like positioning players on a football field or chess pieces on a board.

Quiz rápido

新しいオフィスでデスクの____を考えます。

¡Correcto!

La respuesta correcta es: 配置

Ejemplos

1

部屋の家具の配置を変えました。

everyday

I changed the arrangement of the furniture in the room.

2

適切な人員配置が会社の成功には不可欠です。

formal

Appropriate personnel distribution is essential for a company's success.

3

机の配置、これでいいかな?

informal

Is this desk arrangement okay, you think?

4

この実験では、センサーの配置がデータに影響します。

academic

In this experiment, the placement of the sensors affects the data.

5

新プロジェクトのために、スタッフを再配置しました。

business

We redistributed the staff for the new project.

Familia de palabras

Sustantivo
配置
Verb
配置する
Relacionado
配置換え

Colocaciones comunes

人員を配置する to assign personnel
家具の配置 furniture layout
最適な配置 optimal arrangement
広告の配置 advertisement placement
初期配置 initial setup/placement

Frases Comunes

人員配置

staffing / personnel allocation

配置に付く

to take one's position

再配置

rearrangement / relocation

Se confunde a menudo con

配置 vs 設置

Setchi refers to installing or setting up equipment/machinery, while Haichi refers to the strategic distribution or layout of items or people.

📝

Notas de uso

Mainly used when there is a logical or strategic reason for where things or people are placed. It is often used as a 'suru' verb (配置する) to describe the action of arranging.

⚠️

Errores comunes

Learners often use this for simply 'putting something down' (置く). Use 'haichi' only when you are thinking about the spatial relationship between multiple things.

💡

Truco para recordar

Think of 'Hai' (distribute/match) and 'Chi' (place). It's 'distributed placing'—like positioning players on a football field or chess pieces on a board.

📖

Origen de la palabra

Derived from the kanji '配' (distribute/match) and '置' (put/place), meaning to put things in their matched or appropriate places.

Patrones gramaticales

~を配置する (to arrange/place something) ~の配置 (the arrangement of something)
🌍

Contexto cultural

In Japanese business culture, 'jin-in haichi' (personnel placement) is a critical seasonal process where employees are rotated to different departments to broaden their skills.

Quiz rápido

新しいオフィスでデスクの____を考えます。

¡Correcto!

La respuesta correcta es: 配置

Palabras relacionadas

曇天

A1

A formal term referring to a cloudy or overcast sky where the sun is obscured by clouds. It is more literary or technical than the everyday word 'kumori' and describes a state of consistent gray weather.

A1

A natural movement of the air, typically in the form of a current of air blowing from a particular direction. In everyday Japanese, it most commonly refers to the weather phenomenon, but the same phonetic reading also refers to a common cold.

日光

A1

Nikko refers to the light emitted by the sun, commonly translated as sunlight or sunshine. It is used to describe the brightness and warmth experienced outdoors or entering a room during the day.

味わい

A1

Ajiwai refers to the depth and richness of flavor in food, as well as the aesthetic charm or profound quality found in art, literature, or life experiences. It goes beyond basic taste to describe a nuanced appreciation of something's unique character.

香り

A1

A pleasant or sweet smell, often used to describe flowers, food, or perfume. It carries a positive nuance, distinguishing it from general or unpleasant odors.

濃い味

A1

Refers to a strong, rich, or heavy flavor in food, often resulting from a high concentration of seasonings like salt, sugar, or soy sauce. It describes dishes that have an intense taste profile rather than being light or bland.

輸送

A1

The act of moving people or goods from one location to another using vehicles like trucks, ships, or planes. It is frequently used in business, logistics, and official contexts to describe large-scale movement.

車両

A1

A formal term referring to any wheeled vehicle, including cars, train carriages, and buses. It is frequently used in technical, legal, and transportation contexts to describe individual units of rolling stock or road vehicles.

乗り物

A1

A general term used to describe any vehicle or means of transportation that carries people or things. It encompasses a wide range of objects including cars, trains, airplanes, and even amusement park rides.

自動車

A1

A self-propelled motor vehicle with wheels, typically used for transporting passengers or goods on roads. While it is the technical and formal term for an automobile, it is commonly replaced by the simpler word 'kuruma' in casual conversation.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!

Empieza a aprender idiomas gratis

Empieza Gratis