A1 noun Neutre #2,955 le plus courant

激減

gekigen /ɡekiɡeɴ/

A dramatic and sudden decrease in quantity, number, or degree. It specifically emphasizes that the drop is extreme and often occurs over a short period.

Exemples

3 sur 5
1

最近、貯金が激減して心配だ。

I'm worried because my savings have decreased sharply recently.

2

少子化の影響で、子どもの数が激減しております。

Due to the declining birthrate, the number of children is decreasing sharply.

3

テストの点数が激減しちゃった、どうしよう。

My test scores plummeted, what should I do?

Famille de mots

Nom
激減
Verb
激減する
Apparenté
減少
💡

Astuce mémo

Geki (激) means 'dramatic/violent' (like Gekiteki) and Gen (減) means 'decrease'. Think of a 'Dramatic Downfall' on a graph.

Quiz rapide

不況(ふきょう)の影響で、会社の利益が(  )した。

Correct !

La bonne réponse est : 激減

Exemples

1

最近、貯金が激減して心配だ。

everyday

I'm worried because my savings have decreased sharply recently.

2

少子化の影響で、子どもの数が激減しております。

formal

Due to the declining birthrate, the number of children is decreasing sharply.

3

テストの点数が激減しちゃった、どうしよう。

informal

My test scores plummeted, what should I do?

4

気候変動により、特定の種が激減したと推測される。

academic

It is inferred that certain species decreased sharply due to climate change.

5

不況により、昨年度の売上が激減しました。

business

Due to the recession, sales for the last fiscal year plummeted.

Famille de mots

Nom
激減
Verb
激減する
Apparenté
減少

Collocations courantes

売上が激減する sales plummet
人口が激減する population drops sharply
激減を食い止める to stop a sharp decrease
収入の激減 sharp drop in income
激減の一途をたどる to continue to decrease sharply

Phrases Courantes

激減の兆し

signs of a sharp decrease

激減に見舞われる

to suffer a sharp decrease

激減を招く

to cause a sharp decrease

Souvent confondu avec

激減 vs 減少

Genshō is a general decrease, whereas Gekigen specifically implies a sudden and extreme 'crash' or 'plunge'.

📝

Notes d'usage

This word is a 'Suru-verb' (noun that becomes a verb). It is used primarily for measurable data like numbers, amounts, or population, rather than abstract qualities.

⚠️

Erreurs courantes

Learners sometimes use this for small, gradual changes. Only use it when the change is 'shocking' or 'dramatic'.

💡

Astuce mémo

Geki (激) means 'dramatic/violent' (like Gekiteki) and Gen (減) means 'decrease'. Think of a 'Dramatic Downfall' on a graph.

📖

Origine du mot

A Sino-Japanese compound: 'Geki' (extreme/violent) + 'Gen' (decrease/diminish).

Modèles grammaticaux

[Noun] が激減する (Subject decreases sharply) [Noun] の激減 (The sharp decrease of [Noun])
🌍

Contexte culturel

In Japan, this word is frequently seen in news headlines regarding the 'Shoshika' (declining birthrate) and the 'population collapse' in rural areas.

Quiz rapide

不況(ふきょう)の影響で、会社の利益が(  )した。

Correct !

La bonne réponse est : 激減

Mots lis

unknown

A1

A student attending a university or college for higher education. In Japan, it specifically refers to undergraduate students in a four-year university or a two-year junior college.

革命

A1

A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.

維持

A1

The act of keeping something in its current state, condition, or level over a period of time. It is commonly used to describe the maintenance of health, systems, relationships, or the status quo.

縮小

A1

The act of reducing the size, scale, or scope of something. It is commonly used when talking about downsizing operations, shrinking digital images, or narrowing the range of a project.

契約

A1

A legally binding agreement between two or more parties that specifies terms and conditions. It is commonly used for mobile phones, apartment rentals, and employment agreements.

取引

A1

A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.

借金

A1

A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.

予算

A1

A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.

賃金

A1

Chingin refers to the money paid to a worker in exchange for labor or services, similar to wages. It is frequently used in formal, legal, and economic contexts, particularly when discussing minimum wage or labor statistics.

降格

A1

A noun or verb that describes a reduction in rank, status, or position within an organization or sports league. It is most commonly used when a worker is moved to a lower job title or when a sports team is moved to a lower division due to poor performance.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement