変化
A noun that refers to the process of becoming different or a transformation in state, appearance, or condition. It is a very common word used to describe everything from changes in the weather and seasons to shifts in social trends or scientific processes.
Exemples
3 sur 5最近、天気の変化が激しいです。
Recently, the changes in weather have been drastic.
時代の変化に伴い、新しい法律が必要です。
With the changing times, new laws are necessary.
その髪型、いい変化だね!
That hairstyle is a nice change!
Famille de mots
Astuce mémo
The first kanji 変 means 'unusual/change' and the second 化 means 'transform' (like 'chemistry' 化学). Think of a 'weird transformation' happening naturally.
Quiz rapide
秋になると、山の木の葉の色が____します。
Correct !
La bonne réponse est : 変化
Exemples
最近、天気の変化が激しいです。
everydayRecently, the changes in weather have been drastic.
時代の変化に伴い、新しい法律が必要です。
formalWith the changing times, new laws are necessary.
その髪型、いい変化だね!
informalThat hairstyle is a nice change!
この実験では、液体の色の変化を観察します。
academicIn this experiment, we observe the change in the color of the liquid.
市場の変化を素早く察知することが重要です。
businessIt is important to quickly perceive changes in the market.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
変化球
a breaking ball (baseball); an indirect or tricky approach
千変万化
innumerable changes; ever-changing
劇的な変化
a dramatic change
Souvent confondu avec
Henko refers to an intentional modification or correction (like a schedule), whereas Henka refers to a more general or natural transformation.
Notes d'usage
It can be used as a standalone noun or combined with 'suru' to function as a verb. It is applicable to both physical transformations and abstract changes.
Erreurs courantes
Learners often use 'henka' when they mean 'to change' in the sense of 'exchanging' items (which should be 'kokan') or 'modifying plans' (which should be 'henko').
Astuce mémo
The first kanji 変 means 'unusual/change' and the second 化 means 'transform' (like 'chemistry' 化学). Think of a 'weird transformation' happening naturally.
Origine du mot
Derived from Middle Chinese, combining 'hen' (to change/disturb) and 'ka' (to influence/transform/become).
Modèles grammaticaux
Contexte culturel
The concept of 'henka' is central to the Japanese aesthetic of 'Mujo' (impermanence), appreciating the fleeting beauty of changing seasons.
Quiz rapide
秋になると、山の木の葉の色が____します。
Correct !
La bonne réponse est : 変化
Expressions liées
Vocabulaire associé
The process by which living organisms or systems change and...
改善The act of making a situation, system, or quality better tha...
更新To replace something old with a newer version or to extend t...
退化The biological or functional process where an organ, ability...
変換Henkan refers to the process of changing or converting somet...
Mots lis
学期
A1A school term or semester that divides the academic year into specific periods of study. In Japan, the academic year is typically divided into three terms starting in April, September, and January.
期限
A1期限 refers to a time limit, deadline, or expiration date by which a specific action must be completed or a period ends. It is commonly used for business deadlines, document submissions, and the shelf life of food products.
刻
A1A specific moment in time or a point in time, often used to describe the ticking passage of time. Historically, it also refers to a specific unit of time (roughly two hours) in the traditional Japanese timekeeping system.
刹那
A1A Buddhist-derived term referring to an extremely short period of time, similar to an 'instant' or 'moment.' It often carries a poetic or philosophical nuance, suggesting that something is fleeting or transient.
永久
A1Refers to a state of lasting forever or being permanent without change. It is often used to describe time, systems, or physical states that are intended to remain indefinitely.
永遠
A1This word refers to a state of being eternal or lasting forever without an end. It is commonly used in emotional, philosophical, or romantic contexts to describe things that do not change over time.
暫時
A1A formal term referring to a short period of time or a brief moment. It is typically used in writing or polite speech to describe a temporary state or a short duration of an action.
久しぶり
A1A phrase used to express that a significant amount of time has passed since an event last occurred or since meeting someone. It is most commonly used as a greeting equivalent to 'Long time no see' in English.
晩期
A1晩期 refers to the final or late stage of a specific period, process, or condition. It is most commonly used in historical, archaeological, or medical contexts to describe the concluding phase of an era or the advanced stage of a disease.
初期
A1The first stage or beginning period of an event, process, or historical era. It is used to describe the initial phase of something that continues over time.
Commentaires (0)
Connectez-vous pour CommenterCommencez à apprendre les langues gratuitement
Commence Gratuitement