A1 noun Neutro #3,626 mais comum

内部

naibu /naibu/

Refers to the inside or interior of a physical object, building, or organization. It is a formal way to describe internal parts or internal affairs compared to the simpler word 'naka'.

Exemplos

3 de 5
1

建物の内部を見学しました。

I took a tour of the interior of the building.

2

内部資料の持ち出しは禁止されています。

Taking internal documents out of the office is prohibited.

3

会社の内部はどうなっているの?

What is it like on the inside of the company?

Família de palavras

Substantivo
内部
Advérbio
内部で
Adjetivo
内部的な
Relacionado
内面
💡

Dica de memorização

Think of 'Nai' (inner) and 'Bu' (part). It literally means the 'inner part' of something complex.

Quiz rápido

会社の( )事情については教えられません。

Correto!

A resposta correta é: b

Exemplos

1

建物の内部を見学しました。

everyday

I took a tour of the interior of the building.

2

内部資料の持ち出しは禁止されています。

formal

Taking internal documents out of the office is prohibited.

3

会社の内部はどうなっているの?

informal

What is it like on the inside of the company?

4

この研究は細胞の内部構造に焦点を当てている。

academic

This research focuses on the internal structure of cells.

5

内部監査を来週実施します。

business

We will conduct an internal audit next week.

Família de palavras

Substantivo
内部
Advérbio
内部で
Adjetivo
内部的な
Relacionado
内面

Colocações comuns

内部構造 internal structure
内部資料 internal documents
内部調査 internal investigation
内部告発 whistleblowing (internal reporting)
内部の人間 insider

Frases Comuns

内部の事情

internal circumstances

内部留保

internal reserves (retained earnings)

内部崩壊

internal collapse

Frequentemente confundido com

内部 vs 中 (naka)

Naka is a general word for 'inside', while naibu is more formal and refers to the structure or organization.

内部 vs 内側 (uchigawa)

Uchigawa specifically refers to the inner surface or side, whereas naibu refers to the whole interior space.

📝

Notas de uso

Use 'naibu' when discussing technical, structural, or organizational contexts. For simple daily directions (e.g., 'in the box'), use 'naka' instead.

⚠️

Erros comuns

Beginning learners often use 'naibu' in casual conversation where 'naka' sounds more natural. Avoid using it for simple spatial relationships like 'inside the bag'.

💡

Dica de memorização

Think of 'Nai' (inner) and 'Bu' (part). It literally means the 'inner part' of something complex.

📖

Origem da palavra

Derived from Middle Chinese: 'nai' (inside) and 'bu' (section/department/part).

Padrões gramaticais

Usually functions as a noun modified by 'no' (内部の). Can act as a prefix in compound nouns like 内部調査.
🌍

Contexto cultural

Reflects the Japanese 'Uchi-Soto' (inside-outside) social dynamic, highlighting boundaries within organizations.

Quiz rápido

会社の( )事情については教えられません。

Correto!

A resposta correta é: b

Palavras relacionadas

役職

A1

A specific title or managerial position held within an organization or company. It refers to the rank or role one occupies in a professional hierarchy, such as 'Manager' or 'Director'.

立場

A1

Tachiba refers to one's standpoint, position, or viewpoint in a specific situation or within society. it can describe a physical location where one stands, but it is most commonly used metaphorically to describe a person's social status, professional role, or perspective.

環境

A1

Kankyou refers to the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates. It can describe the natural world (the environment) or specific social/physical settings like home, school, or work.

情勢

A1

Refers to the current state of affairs or the prevailing situation, particularly regarding politics, society, or the economy. It describes how circumstances are shifting or developing at a given moment.

形勢

A1

形勢 refers to the current state of affairs or the prospect of how a situation is developing, specifically regarding which side has the advantage. It is most commonly used in contexts like games, battles, or political situations to describe the momentum or outlook.

局面

A1

A specific stage, phase, or state of affairs in a changing situation. It is frequently used in contexts like strategy games, politics, or business to describe a critical turning point or the current layout of events.

場面

A1

A specific scene, setting, or situation where an action takes place. It is used to describe segments of a movie or book, as well as particular moments or circumstances in real life.

情景

A1

A visual scene or sight that evokes a specific emotion or atmosphere in the observer. It is often used to describe picturesque views or sentimental moments that linger in one's memory.

景色

A1

A noun referring to the natural or urban landscape, scenery, or a specific view from a certain vantage point. It is typically used to describe visual surroundings that are aesthetically pleasing or noteworthy.

風景

A1

A noun referring to scenery, landscape, or a view. It can describe natural beauty, a specific vista, or a scene from daily life including people and objects.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Comece a aprender idiomas gratuitamente

Comece Grátis