A1 noun Neutro #3,120 mais comum

局面

kyokumen /kʲokɯmeɴ/

A specific stage, phase, or state of affairs in a changing situation. It is frequently used in contexts like strategy games, politics, or business to describe a critical turning point or the current layout of events.

Exemplos

3 de 5
1

事態は新しい局面を迎えた。

The situation has entered a new phase.

2

我々は現在、非常に困難な局面に立たされています。

We are currently facing an extremely difficult situation.

3

ゲームの局面が一気に変わったね。

The state of the game changed all at once, didn't it?

Família de palavras

Substantivo
局面
Relacionado
局限
💡

Dica de memorização

Think of 'kyoku' (game/board) and 'men' (face/surface). Imagine the 'face of the board' in a game of chess; every move creates a new 'kyokumen' or phase.

Quiz rápido

交渉(こうしょう)は、ついに最終( )に達した。

Correto!

A resposta correta é: 局面

Exemplos

1

事態は新しい局面を迎えた。

everyday

The situation has entered a new phase.

2

我々は現在、非常に困難な局面に立たされています。

formal

We are currently facing an extremely difficult situation.

3

ゲームの局面が一気に変わったね。

informal

The state of the game changed all at once, didn't it?

4

本研究では、経済危機の諸局面を分析する。

academic

This study analyzes various aspects of the economic crisis.

5

この局面を打開するための戦略が必要です。

business

A strategy is needed to break through this current deadlock.

Família de palavras

Substantivo
局面
Relacionado
局限

Colocações comuns

局面を打開する to break a deadlock
新たな局面を迎える to enter a new phase
厳しい局面 a difficult situation
最終局面 the final stage
局面が変化する the situation changes

Frases Comuns

局面の転換

a turn of events

有利な局面

an advantageous position

膠着した局面

a stale-mated situation

Frequentemente confundido com

局面 vs 場面

局面 vs 状況

📝

Notas de uso

Use this word when discussing the 'state of play' in a game, negotiation, or evolving social issue. It implies that the situation is part of a larger, ongoing process.

⚠️

Erros comuns

Learners often use 局面 to describe a physical location or a scene in a story, but it should be reserved for the conceptual 'state' or 'phase' of an event.

💡

Dica de memorização

Think of 'kyoku' (game/board) and 'men' (face/surface). Imagine the 'face of the board' in a game of chess; every move creates a new 'kyokumen' or phase.

📖

Origem da palavra

Derived from the game of Go (囲碁) and Shogi (将棋), where 'kyoku' refers to the board game itself and 'men' refers to the surface or aspect.

Padrões gramaticais

Noun used as a subject or object Commonly followed by verbs like 迎える (mukaeru) or 打開する (dakaisuru)
🌍

Contexto cultural

The term is deeply rooted in Japanese board game culture (Go and Shogi), reflecting a strategic way of looking at life's challenges.

Quiz rápido

交渉(こうしょう)は、ついに最終( )に達した。

Correto!

A resposta correta é: 局面

Palavras relacionadas

不満

A1

A state of being dissatisfied or unhappy because something does not meet one's expectations or needs. It refers to both the internal feeling of discontent and the expression of that feeling.

幸福

A1

Kōfuku refers to a state of happiness, well-being, or bliss. It is often used to describe a long-term state of contentment or a profound sense of blessing, appearing more frequently in formal or written contexts than the common word 'shiawase'.

絶望

A1

A state of complete loss of hope or the feeling that a situation is impossible to improve. It describes a deep emotional distress where one feels there are no possibilities left.

痛み

A1

Itami is a noun that refers to physical pain or emotional distress. It is used to describe the general sensation of hurting in the body or the feeling of sorrow in the heart.

快感

A1

A strong feeling of physical or psychological pleasure and satisfaction. It often refers to a sudden or intense sensation of delight, such as from a physical activity or achieving a difficult goal.

A1

A noun referring to romantic love or the feeling of being in love with someone. It specifically describes the yearning and passionate attraction towards another person, often associated with the early stages of a relationship.

憎しみ

A1

A deep and intense feeling of dislike, ill will, or resentment toward someone or something. It often describes a long-standing emotional pain that makes a person wish for another's misfortune or suffering.

軽蔑

A1

A strong feeling of dislike and a lack of respect for someone or something that you think is unimportant or has no value. It is often used to describe looking down on others for their behavior, status, or character.

A1

A noun referring to a sense of shame, embarrassment, or humiliation. It describes the emotional distress felt when one's reputation is damaged or when one feels they have acted foolishly in front of others.

誇り

A1

A sense of self-respect and pleasure derived from one's own achievements, qualities, or the successes of those one is connected to. It refers to a dignified feeling of being proud of something meaningful.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Comece a aprender idiomas gratuitamente

Comece Grátis