A1 noun محايد #3,605 الأكثر شيوعاً

mura /muɾa/

A village or a small rural settlement that is typically smaller than a town. It often refers to a community where agriculture is the main industry and social relationships are closely knit.

أمثلة

3 من 5
1

私は小さい村で生まれました。

I was born in a small village.

2

この村の人口は年々減少しています。

The population of this village is decreasing year by year.

3

あの村、空気がきれいで最高だよ。

That village is great because the air is so clean.

عائلة الكلمة

اسم
صفة
村外れの
مرتبط
村人
💡

نصيحة للحفظ

The kanji is composed of 'tree' (木) on the left and 'inch/small measurement' (寸) on the right. Think of a 'small' area surrounded by 'trees'.

اختبار سريع

私の祖父は、山の中の静かな___に住んでいます。

صحيح!

الإجابة الصحيحة هي:

أمثلة

1

私は小さい村で生まれました。

everyday

I was born in a small village.

2

この村の人口は年々減少しています。

formal

The population of this village is decreasing year by year.

3

あの村、空気がきれいで最高だよ。

informal

That village is great because the air is so clean.

4

本論文では日本の伝統的な村落社会について考察する。

academic

This paper examines traditional Japanese village societies.

5

わが社はこの村の特産品をブランド化する計画です。

business

Our company plans to brand the local specialties of this village.

عائلة الكلمة

اسم
صفة
村外れの
مرتبط
村人

تلازمات شائعة

小さな村 a small village
村の祭り a village festival
山の村 a mountain village
村役場 village office
村を離れる to leave the village

العبارات الشائعة

村八分

social ostracism (historical term)

村おこし

village revitalization

村はずれ

outskirts of a village

يُخلط عادةً مع

vs

Machi (town) is larger and more urbanized than mura (village).

vs

Hayashi (woods/grove) looks similar because of the tree radical but means a cluster of trees, not houses.

📝

ملاحظات الاستخدام

In modern Japan, many former 'mura' have merged into larger cities, but the term is still used for the smallest administrative units and general rural areas.

⚠️

أخطاء شائعة

Learners sometimes use 'mura' to describe any quiet residential area, but if there are shops and paved streets, 'machi' (town) is usually more appropriate.

💡

نصيحة للحفظ

The kanji is composed of 'tree' (木) on the left and 'inch/small measurement' (寸) on the right. Think of a 'small' area surrounded by 'trees'.

📖

أصل الكلمة

Derived from the ancient Japanese word 'mure', meaning a cluster or group of people/houses.

أنماط نحوية

Counter: 村 (son) can be used when counting administrative villages. Used as a suffix: Often read as 'son' in official names like 'Shinshū-mura' (but usually 'mura' in common speech).
🌍

السياق الثقافي

The 'mura' was historically the core of Japanese social life, where rice farming required intensive cooperation among neighbors.

اختبار سريع

私の祖父は、山の中の静かな___に住んでいます。

صحيح!

الإجابة الصحيحة هي:

كلمات ذات صلة

保護

A1

The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.

革命

A1

A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.

拡大

A1

The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).

販売

A1

The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.

取引

A1

A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.

貯金

A1

The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.

借金

A1

A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.

利益

A1

Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.

損失

A1

A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.

予算

A1

A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!

ابدأ تعلم اللغات مجاناً

ابدأ التعلم مجاناً