打ち合わせ
A preliminary meeting or discussion held to coordinate details and make arrangements before an event or project. It is used to ensure all parties involved are in agreement on the plan of action.
مثالها
3 از 5明日の旅行について、ちょっと打ち合わせをしましょう。
Let's have a quick chat to coordinate for tomorrow's trip.
次回の国際会議に関する打ち合わせが、来週行われます。
A preparatory meeting regarding the next international conference will be held next week.
飲み会の場所、打ち合わせしとくね。
I'll coordinate the location for the drinking party, okay?
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of 'uchi' (to hit) and 'awase' (to join). Imagine musicians hitting their instruments at the same time to match the beat before a show.
آزمون سریع
仕事のあとに、イベントの( )をしましょう。
درسته!
پاسخ صحیح این است: 打ち合わせ
مثالها
明日の旅行について、ちょっと打ち合わせをしましょう。
everydayLet's have a quick chat to coordinate for tomorrow's trip.
次回の国際会議に関する打ち合わせが、来週行われます。
formalA preparatory meeting regarding the next international conference will be held next week.
飲み会の場所、打ち合わせしとくね。
informalI'll coordinate the location for the drinking party, okay?
共同研究の進捗について、教授と打ち合わせをしました。
academicI had a coordination meeting with the professor regarding the progress of our joint research.
3時からクライアントと新商品の打ち合わせがあります。
businessI have a meeting with a client at 3 o'clock to discuss the new product.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
打ち合わせ通り
as discussed/as planned
打ち合わせ済み
already discussed/coordinated
入念な打ち合わせ
careful preparation/meeting
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Kaigi is a formal meeting for decision-making, while uchiawase is usually for coordination or logistical planning.
Mendan refers to a personal interview or consultation, often between two people for evaluation or support.
نکات کاربردی
Use this word when you need to sync up with others to prepare for something. It is extremely common in Japanese business culture to ensure 'hou-ren-so' (report, contact, consult).
اشتباهات رایج
Don't use it for a high-level executive board meeting where major policies are decided; that is definitely a 'kaigi'.
راهنمای حفظ
Think of 'uchi' (to hit) and 'awase' (to join). Imagine musicians hitting their instruments at the same time to match the beat before a show.
ریشه کلمه
Originally derived from Gagaku (ancient Japanese court music), where performers 'hit' their instruments together to synchronize their timing.
الگوهای دستوری
بافت فرهنگی
In Japan, a successful 'honban' (actual performance/event) is believed to be 90% dependent on the 'uchiawase' that happened beforehand.
آزمون سریع
仕事のあとに、イベントの( )をしましょう。
درسته!
پاسخ صحیح این است: 打ち合わせ
واژگان مرتبط
لغات مرتبط
片道
A1A noun referring to a one-way trip or journey from one place to another without returning. It is most commonly used when purchasing transportation tickets or describing travel duration.
経路
A1A route or path taken to get from one place to another. It can also describe the logical steps or channels through which information or things move.
距離
A1Kyori refers to the physical amount of space between two points or objects. It can also be used figuratively to describe the psychological or emotional gap between people in a relationship.
地点
A1A specific point or location on a map or in space. It is often used to denote a precise spot for technical, geographic, or formal purposes rather than a general area.
経過
A1Refers to the passage of time or the progress and development of a situation or event. It is commonly used to describe how a condition or process unfolds over a certain period.
進行
A1The act of moving forward or making progress in a task, event, or physical direction. It is frequently used to describe how an organized activity, like a meeting or a project, is being conducted according to a schedule.
開催
A1The act of holding or hosting an event, meeting, or exhibition. It is a formal way to describe opening a gathering for a specific purpose.
終了
A1Shūryō refers to the end, conclusion, or termination of an event, process, or period of time. It is a formal way to say that something has finished or been completed, commonly used in computer interfaces and official announcements.
完了
A1The act of finishing a task, process, or requirement completely. It is commonly used to indicate that a specific action or sequence of steps has reached its end.
達成
A1The act of successfully completing a task, reaching a goal, or attaining a desired result through effort. It is commonly used both for personal milestones and formal professional objectives.
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری