A1 noun خنثی #2,614 رایج‌ترین

開催

kaisai /kaːsai/

The act of holding or hosting an event, meeting, or exhibition. It is a formal way to describe opening a gathering for a specific purpose.

مثال‌ها

3 از 5
1

来週、この公園でお祭りが開催されます。

A festival will be held in this park next week.

2

国際会議は東京で開催される予定です。

The international conference is scheduled to be held in Tokyo.

3

今度のパーティー、どこで開催するの?

Where are you holding the next party?

خانواده کلمه

اسم
開催
Verb
開催する
مرتبط
開催者
💡

راهنمای حفظ

Think of 'Kai' (open) and 'Sai' (urge/event). You are 'opening' the doors for a big 'event'.

آزمون سریع

来月、新しいスポーツ大会が(  )されます。

درسته!

پاسخ صحیح این است: 開催

مثال‌ها

1

来週、この公園でお祭りが開催されます。

everyday

A festival will be held in this park next week.

2

国際会議は東京で開催される予定です。

formal

The international conference is scheduled to be held in Tokyo.

3

今度のパーティー、どこで開催するの?

informal

Where are you holding the next party?

4

本シンポジウムは大学の講堂で開催される。

academic

This symposium is held in the university auditorium.

5

明日の午前十時に会議を開催いたします。

business

We will hold the meeting at 10:00 AM tomorrow.

خانواده کلمه

اسم
開催
Verb
開催する
مرتبط
開催者

ترکیب‌های رایج

イベントを開催する to hold an event
開催期間 the period of an event
開催地 the venue/location of an event
オンラインで開催 held online
定期的に開催 held regularly

عبارات رایج

開催中

currently being held / in progress

開催を予定する

to plan to hold (an event)

無観客で開催

held without an audience

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

開催 vs 主催

Shusai refers to the person/organization sponsoring the event, while kaisai refers to the act of holding the event itself.

開催 vs 持つ

Motsu means 'to hold' physically in your hand, whereas kaisai means 'to hold' an event.

📝

نکات کاربردی

Kaisai is most commonly used for public or formal events like festivals, sports, and business meetings. In passive form, 'kaisai sareru' (is being held) is very frequent in news and announcements.

⚠️

اشتباهات رایج

Don't use kaisai for small, personal actions like 'holding' an object or 'holding' a baby; use 'motsu' or 'daku' instead.

💡

راهنمای حفظ

Think of 'Kai' (open) and 'Sai' (urge/event). You are 'opening' the doors for a big 'event'.

📖

ریشه کلمه

From the Kanji '開' (to open) and '催' (to urge, hold, or sponsor).

الگوهای دستوری

Noun + を開催する (Active: to hold/host) Noun + が開催される (Passive: to be held) Noun + の開催 (The holding of...)
🌍

بافت فرهنگی

Japan has many seasonal festivals (matsuri) and exhibitions that are formally announced using this word in local newspapers and flyers.

آزمون سریع

来月、新しいスポーツ大会が(  )されます。

درسته!

پاسخ صحیح این است: 開催

لغات مرتبط

保護

A1

The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.

革命

A1

A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.

拡大

A1

The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).

販売

A1

The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.

取引

A1

A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.

貯金

A1

The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.

借金

A1

A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.

利益

A1

Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.

損失

A1

A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.

予算

A1

A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

یادگیری زبان‌ها را رایگان شروع کنید

شروع رایگان یادگیری