A1 noun رسمی

概要

/ɡaijoː/

A clear summary or outline that provides the main points and general overview of a topic, project, or document. It is used to help someone understand the 'big picture' without looking at every detail immediately.

مثال‌ها

3 از 5
1

この本の概要を話します。

I will talk about the outline of this book.

2

会議の概要をご確認ください。

Please confirm the summary of the meeting.

3

概要、教えて!

Tell me the summary!

خانواده کلمه

اسم
概要
مرتبط
概略
💡

راهنمای حفظ

Think of 'Gai' as 'General' and 'You' as 'Important points'. Together, it is a General list of Important points.

آزمون سریع

新しいサービスの___を読んでください。

درسته!

پاسخ صحیح این است: a

مثال‌ها

1

この本の概要を話します。

everyday

I will talk about the outline of this book.

2

会議の概要をご確認ください。

formal

Please confirm the summary of the meeting.

3

概要、教えて!

informal

Tell me the summary!

4

この論文の概要は以下の通りです。

academic

The abstract of this thesis is as follows.

5

新プロジェクトの概要を説明します。

business

I will explain the overview of the new project.

خانواده کلمه

اسم
概要
مرتبط
概略

ترکیب‌های رایج

概要を説明する to explain the overview
概要を把握する to grasp the outline
概要をまとめる to summarize the main points
概要を確認する to check the summary
会社概要 company profile/overview

عبارات رایج

事業概要

Business summary

概要版

Summary version

概要資料

Summary document/materials

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

概要 vs 要約

要約 (youyaku) is the act of shortening a text, while 概要 (gaiyou) refers to the structural outline or overview of a plan or entity.

概要 vs あらすじ

あらすじ is specifically used for the plot of stories, movies, or plays, whereas 概要 is used for professional or general topics.

📝

نکات کاربردی

In Japanese business, a 'Gaiyou' is almost always provided at the beginning of a presentation or document to save time. It is a very professional word that indicates you are providing the most important information first.

⚠️

اشتباهات رایج

Don't use 'Gaiyou' when you are describing specific, deep details; that is 'Shousai'. Also, avoid using it for informal stories with friends where 'Arasuji' is more natural.

💡

راهنمای حفظ

Think of 'Gai' as 'General' and 'You' as 'Important points'. Together, it is a General list of Important points.

📖

ریشه کلمه

The first character 概 means 'approximate' or 'general appearance', and the second character 要 means 'essential' or 'pivot'.

الگوهای دستوری

Usually functions as a noun modified by another noun using 'の' (e.g., 会議の概要). Often used as the object of verbs like 説明する (explain) or 把握する (understand).
🌍

بافت فرهنگی

Japanese business culture values the 'Horenso' (Report-Contact-Consult) method, and providing a clear 'Gaiyou' is a key part of efficient reporting.

آزمون سریع

新しいサービスの___を読んでください。

درسته!

پاسخ صحیح این است: a

واژه‌های بیشتر business

派遣

B2

To send or dispatch a person or group to a specific place for a particular task or duty. Often used for temporary workers or military personnel.

要請

B2

To request or call for something strongly, often from an official or institutional level. It implies a high degree of necessity.

補充

B2

To refill or replenish something that has been used up or is lacking, such as supplies or personnel.

公表

B2

To officially announce or release information to the public.

動向

B2

The general direction in which something is developing or changing; a trend or movement of a group or market.

市場

A1

A physical location where goods are traded (often pronounced 'ichiba') or a conceptual economic space where buying and selling occur (often pronounced 'shijō'). It encompasses both local open-air markets and the global abstract marketplace.

適正

A1

Appropriate, proper, or fair in quality, quantity, or degree. It is frequently used in business and administrative contexts to describe prices, evaluations, or procedures that meet a required standard or are considered reasonable.

相違

A1

A formal term referring to a difference, discrepancy, or lack of agreement between two or more things. It is commonly used in professional, legal, and academic contexts to describe inconsistencies in facts, data, or opinions.

通常

A1

Refers to something that is ordinary, regular, or standard under normal circumstances. In a business context, it distinguishes regular operations or fees from special, emergency, or promotional situations.

条件

A1

A requirement, term, or circumstance that must be satisfied for something to happen or be agreed upon. In a business context, it specifically refers to the stipulations within a contract or the qualifications for a job.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

یادگیری زبان‌ها را رایگان شروع کنید

شروع رایگان یادگیری