A1 noun Formel #3,926 le plus courant

若干

jakkan /d͡ʑakkaɴ/

Refers to an indefinite but small amount, number, or degree. It is commonly used to mean 'some,' 'a few,' or 'slightly,' particularly in formal, written, or professional contexts.

Exemples

3 sur 5
1

若干のパンがテーブルに残っている。

A small amount of bread is left on the table.

2

本年度の採用予定人数は若干名です。

The number of planned hires for this fiscal year is a few people.

3

今日は若干、気分が悪いんだ。

I feel slightly unwell today.

Famille de mots

Nom
若干
Adverbe
若干
Adjectif
若干の
Apparenté
若干数
💡

Astuce mémo

Look at the kanji: 若 (young/low in number) and 干 (dry/intervene). Think of 'Jakkan' as 'Jack can' only hold a *few* things.

Quiz rapide

会議の開始時間が___遅れる見込みです。

Correct !

La bonne réponse est : 若干

Exemples

1

若干のパンがテーブルに残っている。

everyday

A small amount of bread is left on the table.

2

本年度の採用予定人数は若干名です。

formal

The number of planned hires for this fiscal year is a few people.

3

今日は若干、気分が悪いんだ。

informal

I feel slightly unwell today.

4

先行研究と比較して、若干の差異が認められた。

academic

Compared to previous studies, some differences were observed.

5

予算を若干上回る可能性があります。

business

There is a possibility that we will slightly exceed the budget.

Famille de mots

Nom
若干
Adverbe
若干
Adjectif
若干の
Apparenté
若干数

Collocations courantes

若干の差 a slight difference
若干名 a few people
若干の修正 a few corrections
若干遅れる to be slightly late
若干異なる to differ slightly

Phrases Courantes

若干名募集

recruiting a few people

若干の猶予

some leeway / a bit of time

若干の余裕

a little bit of room/spare

Souvent confondu avec

若干 vs 少し

Sukoshi is the general, everyday word for 'a little', while Jakkan is more formal and literary.

若干 vs 幾分

Ikubun emphasizes 'to some extent' or a portion of a whole, whereas Jakkan focuses on a small quantity.

📝

Notes d'usage

Jakkan is often used in business or official announcements where a specific number isn't fixed but is known to be small. It functions as both an adverb and a noun (usually with 'no').

⚠️

Erreurs courantes

Learners often use it in very casual conversation where it sounds overly stiff; use 'chotto' or 'sukoshi' instead for casual talk.

💡

Astuce mémo

Look at the kanji: 若 (young/low in number) and 干 (dry/intervene). Think of 'Jakkan' as 'Jack can' only hold a *few* things.

📖

Origine du mot

Derived from Classical Chinese, where it originally meant 'as many as this' or 'a certain amount'.

Modèles grammaticaux

若干 + の + Noun (modifying a noun) 若干 + Verb/Adjective (acting as an adverb)
🌍

Contexte culturel

In Japanese job listings, '若干名' (jakkan-mei) is a standard phrase used when an employer wants to hire a small, flexible number of candidates based on quality rather than a fixed quota.

Quiz rapide

会議の開始時間が___遅れる見込みです。

Correct !

La bonne réponse est : 若干

Mots lis

協力

A1

Cooperation or collaboration where two or more people combine their efforts to achieve a common goal. It is used in both personal and professional settings to describe working together as a team or providing assistance.

提案

A1

A suggestion or proposal of a plan or idea for others to consider. It is used in both casual conversations and professional meetings to introduce a potential course of action.

輸出

A1

The act of sending goods or services produced in one country to another country for sale or trade. In Japanese, it functions as a noun and a suru-verb, representing the 'exit' of products from a domestic market.

輸入

A1

The act of bringing goods, services, or materials into a country from abroad for sale or use. In Japanese, it functions as a noun or can be combined with 'suru' to become a verb meaning 'to import'.

資源

A1

Shigen refers to valuable materials or assets, such as natural minerals, energy sources, or human talent, that can be used for production or survival. It is widely used in economics, environmental science, and daily life to describe both raw materials and abstract wealth.

保護

A1

The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.

観察

A1

Observation is the act of watching someone or something carefully in order to gain information or understand a process. It is frequently used in scientific studies, nature analysis, and describing the act of paying close attention to details.

競争

A1

Kyousou refers to the act of competing or vying with others to achieve a goal, win a prize, or establish superiority. It is a versatile term used in sports, business, and academics to describe both structured contests and general rivalry.

拡大

A1

The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).

製造

A1

The process of making or producing goods, typically on a large scale using machinery. It refers specifically to industrial manufacturing rather than making things by hand on a small scale.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement