A1 noun Neutre #2,567 le plus courant

弁護

bengo [beŋɡo]

Bengo refers to the act of defending or advocating for someone, particularly in a legal setting or during an argument. It involves speaking in support of another person to protect their rights or justify their actions.

Exemples

3 sur 5
1

彼は一生懸命に友達を弁護した。

He defended his friend with all his might.

2

弁護士は被告人の権利を弁護します。

The lawyer defends the rights of the defendant.

3

そんなに彼を弁護しなくてもいいよ。

You don't have to defend him that much.

Famille de mots

Nom
弁護
Verb
弁護する
Apparenté
弁護士
💡

Astuce mémo

Think of 'Ben' as in 'Bento' (providing a service) and 'Go' (protect). A lawyer provides the service of protection through words.

Quiz rapide

彼は自分の間違いを___しようとした。

Correct !

La bonne réponse est : 弁護

Exemples

1

彼は一生懸命に友達を弁護した。

everyday

He defended his friend with all his might.

2

弁護士は被告人の権利を弁護します。

formal

The lawyer defends the rights of the defendant.

3

そんなに彼を弁護しなくてもいいよ。

informal

You don't have to defend him that much.

4

本論文は、少数者の権利の弁護を目的としている。

academic

This paper aims to advocate for the rights of minorities.

5

我々は自社のブランドイメージを弁護しなければならない。

business

We must defend our company's brand image.

Famille de mots

Nom
弁護
Verb
弁護する
Apparenté
弁護士

Collocations courantes

弁護を引き受ける to take on a defense
自分を弁護する to defend oneself
弁護の余地がない no room for defense
弁護を依頼する to request a defense (lawyer)
弁護に立つ to stand up in defense of

Phrases Courantes

自己弁護

self-defense / self-justification

弁護団

defense counsel / legal team

国選弁護

court-appointed defense

Souvent confondu avec

弁護 vs 擁護

Bengo is usually legal or specific defense of a person's actions, while Yougo is more about protecting a broader cause, right, or ideology.

📝

Notes d'usage

Bengo is most commonly used as a 'suru' verb. While it has a strong legal connotation (lawyers), it is also used in daily life when someone sticks up for another person.

⚠️

Erreurs courantes

Learners often use 'mamoru' (to protect) when they mean 'bengo' (to speak in defense of). 'Mamoru' is physical or general protection, while 'bengo' is verbal or legal advocacy.

💡

Astuce mémo

Think of 'Ben' as in 'Bento' (providing a service) and 'Go' (protect). A lawyer provides the service of protection through words.

📖

Origine du mot

Derived from the kanji 弁 (speech/management) and 護 (to protect/guard).

Modèles grammaticaux

~を弁護する (to defend ~) ~の弁護に立つ (to stand for the defense of ~)
🌍

Contexte culturel

In Japan, the legal system is often seen as very formal, and the 'bengoshi' (lawyer) is one of the three most prestigious legal professions alongside judges and prosecutors.

Quiz rapide

彼は自分の間違いを___しようとした。

Correct !

La bonne réponse est : 弁護

Mots lis

家具

A1

Kagu refers to the large, movable objects such as chairs, tables, and beds that are used to make a room fit for living or working. It is a general term for items intended to support various human activities or to hold objects at a convenient height.

テーブル

A1

A piece of furniture with a flat top and legs used for eating, working, or placing items. In Japanese, it specifically refers to Western-style tables, distinguishing them from traditional low Japanese tables.

椅子

A1

A piece of furniture with a seat, legs, and a back, designed for one person to sit on. In Japanese, it specifically refers to Western-style chairs as opposed to traditional floor cushions.

ソファ

A1

A comfortable piece of furniture with cushions and arms designed for multiple people to sit on at once. It is a common household item typically found in the living room for relaxation and socializing.

照明

A1

Lighting or illumination provided by artificial sources like lamps or stage lights. It refers to the equipment used to brighten a space or the effect produced by those lights.

喜び

A1

A noun referring to the feeling of joy, happiness, or great pleasure. It can describe both an internal emotional state and the external expression of being pleased or celebrating an event.

悲しみ

A1

The noun form of the adjective 'kanashii', referring to the state or feeling of sadness, sorrow, or grief. It is used to describe the emotional weight or the experience of being sad in a more abstract or profound sense than the adjective.

恐怖

A1

A noun referring to intense fear, dread, or terror experienced in response to danger or something frightening. It describes both the psychological state of being afraid and the external cause of that fear.

不安

A1

A state of feeling worried, anxious, or insecure about something. It describes a lack of peace of mind or a sense of apprehension regarding the future or an unknown outcome.

心配

A1

A state of anxiety or concern about potential problems or someone's well-being. It can be used as a noun meaning 'worry' or as a verb (with suru) meaning 'to worry'.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement