A1 noun Neutral #3,453 más común

ドア

doa /do.a/

A movable barrier used to open and close an entrance to a room, building, or vehicle. In Japanese, it specifically refers to Western-style doors rather than traditional Japanese sliding partitions.

Ejemplos

3 de 5
1

ドアを開けてください。

Please open the door.

2

ドアを閉めていただけますでしょうか。

Would you be so kind as to close the door?

3

ドア、開いてるよ。

The door is open.

Familia de palabras

Sustantivo
ドア
Relacionado
ドアノブ
💡

Truco para recordar

It sounds exactly like the English word 'door.' Just remember to pronounce it with two distinct syllables: do-a.

Quiz rápido

部屋に入るときは、まず____をノックしましょう。

¡Correcto!

La respuesta correcta es: ドア

Ejemplos

1

ドアを開けてください。

everyday

Please open the door.

2

ドアを閉めていただけますでしょうか。

formal

Would you be so kind as to close the door?

3

ドア、開いてるよ。

informal

The door is open.

4

自動ドアのセンサーが故障している可能性がある。

academic

There is a possibility that the automatic door sensor is malfunctioning.

5

会議室のドアは常に閉めておいてください。

business

Please keep the meeting room door closed at all times.

Familia de palabras

Sustantivo
ドア
Relacionado
ドアノブ

Colocaciones comunes

ドアを開ける to open a door
ドアを閉める to close a door
ドアをノックする to knock on a door
ドアをロックする to lock a door
自動ドア automatic door

Frases Comunes

ドアが閉まります

The doors are closing (standard train announcement)

ドアベルを鳴らす

to ring the doorbell

ドアの影に隠れる

to hide behind the door

Se confunde a menudo con

ドア vs 扉 (tobira)

Tobira is a more formal or literary term for any door, while 'doa' usually implies a Western-style hinged door.

ドア vs 戸 (to)

To often refers to traditional Japanese sliding doors or simple gates.

📝

Notas de uso

Use 'doa' for modern, Western-style doors in houses, cars, or offices. It is written in Katakana because it is a loanword from English.

⚠️

Errores comunes

Learners sometimes use 'doa' for traditional Japanese paper sliding doors (shoji/fusuma), which is incorrect. Also, remember to distinguish between transitive (shimeru/akeru) and intransitive (shimaru/aku) verbs when talking about doors.

💡

Truco para recordar

It sounds exactly like the English word 'door.' Just remember to pronounce it with two distinct syllables: do-a.

📖

Origen de la palabra

Derived from the English word 'door'.

Patrones gramaticales

ドアを + transitive verb (e.g., 開ける, 閉める) ドアが + intransitive verb (e.g., 開く, 閉まる) ドアの + noun (e.g., ドアの鍵)
🌍

Contexto cultural

In Japan, it is standard etiquette to knock three times before entering a room in a business or formal setting.

Quiz rápido

部屋に入るときは、まず____をノックしましょう。

¡Correcto!

La respuesta correcta es: ドア

Palabras relacionadas

保護

A1

The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.

革命

A1

A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.

拡大

A1

The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).

販売

A1

The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.

取引

A1

A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.

貯金

A1

The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.

借金

A1

A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.

利益

A1

Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.

損失

A1

A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.

予算

A1

A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!

Empieza a aprender idiomas gratis

Empieza Gratis