A1 noun Neutre #3,574 le plus courant

会社

kaisha /ka̠iɕa̠/

A company, corporation, or business enterprise where people work to provide products or services. In a broader sense, it refers to the physical office or the organization itself.

Exemples

3 sur 5
1

私は毎日八時に会社へ行きます。

I go to the company at eight o'clock every day.

2

弊社の新しいサービスをご案内申し上げます。

I would like to introduce our company's new service.

3

今日、会社休んでもいい?

Is it okay if I take a day off from work (the company) today?

Famille de mots

Nom
会社
Apparenté
会社員
💡

Astuce mémo

Think of 'Kai' (meeting) and 'Sha' (shrine/place). A company is a 'meeting place' where people gather to work.

Quiz rapide

私の兄は大きい____で働いています。

Correct !

La bonne réponse est : 会社

Exemples

1

私は毎日八時に会社へ行きます。

everyday

I go to the company at eight o'clock every day.

2

弊社の新しいサービスをご案内申し上げます。

formal

I would like to introduce our company's new service.

3

今日、会社休んでもいい?

informal

Is it okay if I take a day off from work (the company) today?

4

現代社会における会社の役割を分析する。

academic

Analyze the role of companies in modern society.

5

来週、取引先の会社を訪問する予定です。

business

I plan to visit a client company next week.

Famille de mots

Nom
会社
Apparenté
会社員

Collocations courantes

会社に勤める to work for a company
会社を設立する to establish a company
大手の会社 a major/large company
会社を辞める to quit a company
会社の同僚 a colleague at the company

Phrases Courantes

株式会社

Public limited company (Co., Ltd.)

会社人間

A 'company man' (someone devoted entirely to work)

会社案内

Company profile/brochure

Souvent confondu avec

会社 vs 社会

Society. It uses the same kanji but in reverse order (sha-kai vs kai-sha).

📝

Notes d'usage

Use 'kaisha' to refer to a business entity or the place you go to work. When speaking to someone outside your company, use 'heisha' (humble) to refer to your own firm.

⚠️

Erreurs courantes

Beginning learners often swap the characters and say 'shakai' (society) when they mean 'kaisha' (company).

💡

Astuce mémo

Think of 'Kai' (meeting) and 'Sha' (shrine/place). A company is a 'meeting place' where people gather to work.

📖

Origine du mot

A compound of 'kai' (assembly/meeting) and 'sha' (shrine/company/group), coined in the late 19th century to translate Western business concepts.

Modèles grammaticaux

Used with the counter '社' (sha) for counting companies. Follows standard noun particles: 会社に行く (go to), 会社で働く (work at).
🌍

Contexte culturel

In Japan, the company is traditionally viewed as a secondary family, though this mindset is gradually shifting among younger generations.

Quiz rapide

私の兄は大きい____で働いています。

Correct !

La bonne réponse est : 会社

Expressions liées

Mots lis

打ち合わせ

A1

A preliminary meeting or discussion held to coordinate details and make arrangements before an event or project. It is used to ensure all parties involved are in agreement on the plan of action.

指示

A1

An instruction or direction given by someone to explain how to do something or where to go. It is frequently used in professional or educational settings to denote specific orders or guidelines provided by a superior.

命令

A1

A command or order given by a person in authority to a subordinate. It implies that the person receiving the command is expected to follow it without question.

規制

A1

The act of controlling or limiting something through rules, laws, or official authority. It is commonly used to describe government policies, traffic control, or organizational restrictions to maintain order or safety.

処罰

A1

A formal action taken to penalize someone for breaking a law, rule, or regulation. It refers to the official imposition of a penalty or sentence by an authority figure or institution.

罰金

A1

A sum of money that someone is ordered to pay as a penalty for breaking a law or rule. It is most commonly associated with traffic violations, administrative offenses, or minor crimes.

裁判

A1

A formal legal process where a judge or court hears evidence to decide a legal case or dispute. It refers to a trial, judgment, or the act of adjudication within a judicial system.

弁護

A1

Bengo refers to the act of defending or advocating for someone, particularly in a legal setting or during an argument. It involves speaking in support of another person to protect their rights or justify their actions.

告訴

A1

A formal criminal complaint or legal accusation filed by a victim to the police or a prosecutor. It specifically refers to the victim's request for the offender to be punished under criminal law.

訴訟

A1

A formal legal process where a dispute is brought before a court for a judicial decision. It typically involves a plaintiff seeking a legal remedy against a defendant through the court system.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement