交渉
Koushou refers to the process of talking with someone to reach an agreement or settle a deal. It is used when two sides have different goals and try to find a middle ground or a solution that works for both.
Examples
3 of 5母とお小遣いの交渉をしました。
I negotiated my allowance with my mother.
政府は平和のための交渉を開始した。
The government started negotiations for peace.
晩ご飯、何にするか交渉しよう!
Let's negotiate what to have for dinner!
Word Family
Memory Tip
Think of 'Koushou' as 'Go-Show'. You 'Go' to a meeting and 'Show' your best offer to get what you want.
Quick Quiz
安い値段(ねだん)で買えるように、店の人と___しました。
Correct!
The correct answer is: 交渉
Examples
母とお小遣いの交渉をしました。
everydayI negotiated my allowance with my mother.
政府は平和のための交渉を開始した。
formalThe government started negotiations for peace.
晩ご飯、何にするか交渉しよう!
informalLet's negotiate what to have for dinner!
歴史的な外交交渉のプロセスを分析する。
academicAnalyze the process of historical diplomatic negotiations.
新しい契約の条件について交渉する。
businessNegotiate the terms of a new contract.
Word Family
Common Collocations
Common Phrases
交渉のテーブルにつく
to come to the negotiating table
条件交渉
negotiating terms/conditions
団体交渉
collective bargaining
Often Confused With
Soudan is seeking advice or discussing a matter generally, while koushou is specifically bargaining to reach a deal.
Kouryuu means cultural or social exchange/interaction, having nothing to do with bargaining.
Usage Notes
Koushou is a 'suru' verb (交渉する). It is typically used with the particle 'to' (と) to indicate the person or party you are negotiating with.
Common Mistakes
Learners sometimes use koushou for a simple friendly chat. It should only be used when there is a specific outcome or agreement being sought.
Memory Tip
Think of 'Koushou' as 'Go-Show'. You 'Go' to a meeting and 'Show' your best offer to get what you want.
Word Origin
Composed of 'kou' (exchange/intersect) and 'shou' (to ford/wade across or involve), implying crossing over to the other side to meet.
Grammar Patterns
Cultural Context
In Japanese business culture, formal negotiations (koushou) are often preceded by 'nemawashi,' which is informal groundwork to ensure everyone agrees before the official meeting starts.
Quick Quiz
安い値段(ねだん)で買えるように、店の人と___しました。
Correct!
The correct answer is: 交渉
Related Phrases
Related Vocabulary
An agreement or a settlement of a dispute that is reached by...
提案A suggestion or proposal of a plan or idea for others to con...
条件A requirement, term, or circumstance that must be satisfied...
合意A mutual agreement or consensus reached between two or more...
契約A legally binding agreement between two or more parties that...
Related Words
仮説
B1仮説とは、ある現象を説明するために、真偽はともかくとして、とりあえず設定した仮の答えのことです。科学的方法の出発点となり、実験や観察によって検証される必要があります。
保護
A1The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.
革命
A1A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.
拡大
A1The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).
販売
A1The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.
取引
A1A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.
貯金
A1The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.
借金
A1A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.
利益
A1Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.
損失
A1A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.
Comments (0)
Login to CommentStart learning languages for free
Start Learning Free