A1 noun Neutre #2,518 le plus courant

交渉

kōshō koːɕoː

Koushou refers to the process of talking with someone to reach an agreement or settle a deal. It is used when two sides have different goals and try to find a middle ground or a solution that works for both.

Exemples

3 sur 5
1

母とお小遣いの交渉をしました。

I negotiated my allowance with my mother.

2

政府は平和のための交渉を開始した。

The government started negotiations for peace.

3

晩ご飯、何にするか交渉しよう!

Let's negotiate what to have for dinner!

Famille de mots

Nom
交渉
Verb
交渉する
Adjectif
交渉上の
Apparenté
交渉人
💡

Astuce mémo

Think of 'Koushou' as 'Go-Show'. You 'Go' to a meeting and 'Show' your best offer to get what you want.

Quiz rapide

安い値段(ねだん)で買えるように、店の人と___しました。

Correct !

La bonne réponse est : 交渉

Exemples

1

母とお小遣いの交渉をしました。

everyday

I negotiated my allowance with my mother.

2

政府は平和のための交渉を開始した。

formal

The government started negotiations for peace.

3

晩ご飯、何にするか交渉しよう!

informal

Let's negotiate what to have for dinner!

4

歴史的な外交交渉のプロセスを分析する。

academic

Analyze the process of historical diplomatic negotiations.

5

新しい契約の条件について交渉する。

business

Negotiate the terms of a new contract.

Famille de mots

Nom
交渉
Verb
交渉する
Adjectif
交渉上の
Apparenté
交渉人

Collocations courantes

交渉を進める to proceed with negotiations
交渉が決裂する negotiations break down
交渉の余地がある there is room for negotiation
粘り強く交渉する to negotiate persistently
直接交渉する to negotiate directly

Phrases Courantes

交渉のテーブルにつく

to come to the negotiating table

条件交渉

negotiating terms/conditions

団体交渉

collective bargaining

Souvent confondu avec

交渉 vs 相談

Soudan is seeking advice or discussing a matter generally, while koushou is specifically bargaining to reach a deal.

交渉 vs 交流

Kouryuu means cultural or social exchange/interaction, having nothing to do with bargaining.

📝

Notes d'usage

Koushou is a 'suru' verb (交渉する). It is typically used with the particle 'to' (と) to indicate the person or party you are negotiating with.

⚠️

Erreurs courantes

Learners sometimes use koushou for a simple friendly chat. It should only be used when there is a specific outcome or agreement being sought.

💡

Astuce mémo

Think of 'Koushou' as 'Go-Show'. You 'Go' to a meeting and 'Show' your best offer to get what you want.

📖

Origine du mot

Composed of 'kou' (exchange/intersect) and 'shou' (to ford/wade across or involve), implying crossing over to the other side to meet.

Modèles grammaticaux

[Party A] が [Party B] と 交渉する [Subject] は [Matter] について交渉する
🌍

Contexte culturel

In Japanese business culture, formal negotiations (koushou) are often preceded by 'nemawashi,' which is informal groundwork to ensure everyone agrees before the official meeting starts.

Quiz rapide

安い値段(ねだん)で買えるように、店の人と___しました。

Correct !

La bonne réponse est : 交渉

Expressions liées

Mots lis

勾留

A1

A legal term referring to the court-ordered detention of a suspect or defendant. It is used to keep someone in custody to prevent them from fleeing or destroying evidence during an investigation or trial.

服役

A1

The act of serving a prison sentence as punishment for a crime, or performing mandatory military service. In modern Japan, it is most commonly used in a legal context regarding imprisonment.

死刑

A1

The death penalty or capital punishment, representing the legal execution of a person as a state-sanctioned punishment for a severe crime. It is a heavy legal term used in discussions about law, human rights, and the justice system.

終身刑

A1

A legal sentence that requires a person to remain in prison for the rest of their natural life. It is the most severe punishment in many jurisdictions, excluding the death penalty.

無罪

A1

A legal term meaning 'not guilty' or 'innocent' in a court of law. It describes the state where a person is found to have no criminal responsibility for a specific charge or act.

冤罪

A1

A false accusation or being found guilty for a crime that one did not actually commit. It describes a situation where an innocent person is punished due to a mistake in the legal system or police investigation.

上訴

A1

A legal term referring to the act of appealing a lower court's decision to a higher court to seek a reversal or modification. It is a general term that encompasses different types of appeals within the judicial system, such as kouso and joukoku.

示談

A1

A settlement made out of court to resolve a dispute or legal issue privately. It usually involves one party paying a sum of money to the other to avoid a formal trial or police intervention.

賠償

A1

Compensation given to make up for a loss, damage, or injury caused to another person. It is most commonly used in legal and formal contexts regarding financial settlements for illegal acts or breaches of contract.

補償

A1

Compensation or indemnification provided to make up for a loss, damage, or injury. It often refers to monetary payment or actions taken to return someone to a balanced or original state after a negative event.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement