A1 noun Neutral #2,515 más común

販売

hanbai /hambai/

The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.

Ejemplos

3 de 5
1

このお店ではお弁当を販売しています。

This shop sells bento boxes.

2

本日より新商品の販売を開始いたします。

We will begin sales of the new product starting today.

3

あそこでチケットの販売をやってるよ。

They're selling tickets over there.

Familia de palabras

Sustantivo
販売
Verb
販売する
Relacionado
販売員
💡

Truco para recordar

Think of the 'HAN' as 'handing' an item to a customer and 'BAI' as the sound of 'Buy' (even though it means sell, it helps you remember the transaction).

Quiz rápido

駅のホームに飲み物の自動___機があります。

¡Correcto!

La respuesta correcta es: 販売

Ejemplos

1

このお店ではお弁当を販売しています。

everyday

This shop sells bento boxes.

2

本日より新商品の販売を開始いたします。

formal

We will begin sales of the new product starting today.

3

あそこでチケットの販売をやってるよ。

informal

They're selling tickets over there.

4

電子書籍の販売データから消費者の傾向を分析する。

academic

Analyze consumer trends from e-book sales data.

5

販売ルートを拡大するための戦略を立てる。

business

Develop a strategy to expand sales channels.

Familia de palabras

Sustantivo
販売
Verb
販売する
Relacionado
販売員

Colocaciones comunes

自動販売機 Vending machine
販売店 Retail store/Dealer
通信販売 Mail order/Online shopping
販売価格 Selling price
委託販売 Consignment sale

Frases Comunes

予約販売

Pre-order sales

限定販売

Limited edition sale

販売中

Now on sale

Se confunde a menudo con

販売 vs 発売

Hatsubai refers to the initial release or launch of a new product, whereas Hanbai is the general act of selling.

販売 vs 売る

Uru is a basic verb used for any act of selling, while Hanbai is a formal noun/suru-verb used in business.

📝

Notas de uso

Use 'hanbai' when discussing business transactions, signage, or formal commerce. For personal interactions like 'I sold my bike to a friend,' use 'uru' or 'yuzuru' instead.

⚠️

Errores comunes

Beginners often use 'hanbai' in casual conversation where 'uru' (the verb) is more natural. Don't use it for small personal favors or yard sales.

💡

Truco para recordar

Think of the 'HAN' as 'handing' an item to a customer and 'BAI' as the sound of 'Buy' (even though it means sell, it helps you remember the transaction).

📖

Origen de la palabra

Composed of 販 (trade/sell) and 売 (sell), both kanji emphasizing the movement of goods for profit.

Patrones gramaticales

Noun + を販売する (To sell [Noun]) [Noun]の販売 (The sale of [Noun])
🌍

Contexto cultural

Japan is world-famous for its 'Jidou Hanbaiki' (vending machines), which are found on almost every street corner.

Quiz rápido

駅のホームに飲み物の自動___機があります。

¡Correcto!

La respuesta correcta es: 販売

Palabras relacionadas

勾留

A1

A legal term referring to the court-ordered detention of a suspect or defendant. It is used to keep someone in custody to prevent them from fleeing or destroying evidence during an investigation or trial.

服役

A1

The act of serving a prison sentence as punishment for a crime, or performing mandatory military service. In modern Japan, it is most commonly used in a legal context regarding imprisonment.

死刑

A1

The death penalty or capital punishment, representing the legal execution of a person as a state-sanctioned punishment for a severe crime. It is a heavy legal term used in discussions about law, human rights, and the justice system.

終身刑

A1

A legal sentence that requires a person to remain in prison for the rest of their natural life. It is the most severe punishment in many jurisdictions, excluding the death penalty.

無罪

A1

A legal term meaning 'not guilty' or 'innocent' in a court of law. It describes the state where a person is found to have no criminal responsibility for a specific charge or act.

冤罪

A1

A false accusation or being found guilty for a crime that one did not actually commit. It describes a situation where an innocent person is punished due to a mistake in the legal system or police investigation.

上訴

A1

A legal term referring to the act of appealing a lower court's decision to a higher court to seek a reversal or modification. It is a general term that encompasses different types of appeals within the judicial system, such as kouso and joukoku.

示談

A1

A settlement made out of court to resolve a dispute or legal issue privately. It usually involves one party paying a sum of money to the other to avoid a formal trial or police intervention.

賠償

A1

Compensation given to make up for a loss, damage, or injury caused to another person. It is most commonly used in legal and formal contexts regarding financial settlements for illegal acts or breaches of contract.

補償

A1

Compensation or indemnification provided to make up for a loss, damage, or injury. It often refers to monetary payment or actions taken to return someone to a balanced or original state after a negative event.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!

Empieza a aprender idiomas gratis

Empieza Gratis