補足
The act of adding extra information or details to complete a statement or clarify a point. It is used when a previous explanation was insufficient or needs further support to be fully understood.
Ejemplos
3 de 5足りない部分に補足をします。
I will add a supplement to the missing parts.
資料の内容を補足させていただきます。
Allow me to supplement the content of the documents.
ちょっと補足していい?
Can I add a little something to that?
Familia de palabras
Truco para recordar
Think of the kanji: 'Ho' (repair/help) and 'Soku' (foot/sufficient). You are helping the explanation stand on its own feet by making it sufficient.
Quiz rápido
分かりにくいので、少し説明に____を加えます。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 補足
Ejemplos
足りない部分に補足をします。
everydayI will add a supplement to the missing parts.
資料の内容を補足させていただきます。
formalAllow me to supplement the content of the documents.
ちょっと補足していい?
informalCan I add a little something to that?
本論文では先行研究の補足を行う。
academicIn this paper, I will provide a supplement to previous research.
先ほどの説明に一点だけ補足があります。
businessI have just one supplementary point regarding the previous explanation.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
補足として
as a supplement
補足事項
supplementary items/matters
一点だけ補足すると
to add just one point
Se confunde a menudo con
Tsuika is a general term for adding anything (like more food), while hosoku specifically means adding information to clarify something.
Hoju means refilling or replenishing something that has run out (like stock or fuel), not information.
Notas de uso
Hosoku is most commonly used in professional or educational settings. It functions as a 'Suru' verb to mean 'to supplement' or 'to add to.'
Errores comunes
Learners sometimes use hosoku for physical objects; remember it is almost exclusively for information, explanations, or data.
Truco para recordar
Think of the kanji: 'Ho' (repair/help) and 'Soku' (foot/sufficient). You are helping the explanation stand on its own feet by making it sufficient.
Origen de la palabra
Derived from the Chinese characters 補 (to mend/repair) and 足 (sufficient/enough), meaning to make something enough by mending the gaps.
Patrones gramaticales
Contexto cultural
In Japanese business culture, using 'hosoku' is a polite way to interject and provide extra detail without sounding like you are correcting the speaker.
Quiz rápido
分かりにくいので、少し説明に____を加えます。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 補足
Vocabulario relacionado
Information, data, or documents used as a basis for research...
追加The act of adding something extra to an already existing amo...
詳細Detailed information or the specific particulars of a matter...
説明The act of clarifying a topic or situation to make it easier...
訂正The act of correcting or revising errors in written or spoke...
内容The substance, essence, or specific details contained within...
Palabras relacionadas
仮説
B1仮説とは、ある現象を説明するために、真偽はともかくとして、とりあえず設定した仮の答えのことです。科学的方法の出発点となり、実験や観察によって検証される必要があります。
保護
A1The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.
革命
A1A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.
拡大
A1The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).
販売
A1The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.
取引
A1A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.
貯金
A1The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.
借金
A1A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.
利益
A1Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.
損失
A1A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.
Comentarios (0)
Inicia Sesión para ComentarEmpieza a aprender idiomas gratis
Empieza Gratis