A1 noun Neutro #2,657 mais comum

希望

kibō /kiboː/

希望 (kibō) refers to the feeling of expectation and desire for a certain thing to happen or the prospect of a bright future. It can describe a personal wish, a formal request for specific conditions, or the general concept of hope in a broad sense.

Exemplos

3 de 5
1

新しい年に希望を持っています。

I have hope for the new year.

2

貴社のさらなる発展を希望いたします。

I hope for the further development of your company.

3

休み、どこ行きたい?何か希望ある?

Where do you want to go for the holiday? Any requests?

Família de palavras

Substantivo
希望
Verb
希望する
Adjetivo
希望的な
Relacionado
希望者
💡

Dica de memorização

The first kanji 希 means 'rare' and the second 望 means 'to look far/gaze'. Think of gazing far into the distance to see a rare, bright star of hope.

Quiz rápido

将来に明るい( )を持っています。

Correto!

A resposta correta é: 希望

Exemplos

1

新しい年に希望を持っています。

everyday

I have hope for the new year.

2

貴社のさらなる発展を希望いたします。

formal

I hope for the further development of your company.

3

休み、どこ行きたい?何か希望ある?

informal

Where do you want to go for the holiday? Any requests?

4

この新薬は多くの患者に希望を与えるだろう。

academic

This new medicine will likely give hope to many patients.

5

給与に関するご希望を教えてください。

business

Please let us know your salary expectations/desires.

Família de palavras

Substantivo
希望
Verb
希望する
Adjetivo
希望的な
Relacionado
希望者

Colocações comuns

希望を持つ to have hope
希望を捨てる to give up hope
第一希望 one's first choice
希望をかなえる to fulfill a wish
希望に燃える to be burning with hope

Frases Comuns

希望の光

a ray of hope

希望に満ちる

to be full of hope

希望を託す

to entrust one's hopes to someone/something

Frequentemente confundido com

希望 vs 願い (negai)

Negai is often a specific wish or prayer, while kibō is a broader sense of hope or a formal preference/requirement.

希望 vs 期待 (kitai)

Kitai refers to an expectation that something will happen, whereas kibō is the desire for something to happen.

📝

Notas de uso

希望 is versatile and can be used as a noun or a suru-verb. In professional settings, it is the standard way to express your preferences or requirements regarding a contract or position.

⚠️

Erros comuns

Learners sometimes use 'kibō' when 'hoshii' (wanting an object) is more appropriate in casual speech. It is also important not to confuse it with 'zetsubō' (despair), which is its direct opposite.

💡

Dica de memorização

The first kanji 希 means 'rare' and the second 望 means 'to look far/gaze'. Think of gazing far into the distance to see a rare, bright star of hope.

📖

Origem da palavra

Derived from Sino-Japanese roots where '希' (ki) means 'scarce/desire' and '望' (bō) means 'look/expect'.

Padrões gramaticais

Used as a noun followed by particles like が (ga), を (wo), or に (ni). Combines with する (suru) to form a transitive verb meaning 'to hope for' or 'to request'.
🌍

Contexto cultural

In the Japanese education system and job market, 'dai-ichi kibō' (first choice) is a crucial term used to indicate one's top priority school or company.

Quiz rápido

将来に明るい( )を持っています。

Correto!

A resposta correta é: 希望

Frases relacionadas

Palavras relacionadas

硬度

A1

Hardness refers to the degree or level of how hard a material is, often measured scientifically. It is commonly used to describe the physical properties of minerals, metals, or the mineral content in water (water hardness).

温度

A1

Temperature refers to the physical measurement of how hot or cold an object, liquid, or environment is. It is measured in degrees and is a fundamental concept used in daily life, science, and weather.

湿度

A1

Humidity refers to the amount of water vapor present in the air. It is a technical and objective term used to describe weather conditions, indoor environments, or scientific measurements.

圧力

A1

Atsuryoku refers to the physical force exerted per unit area, such as atmospheric or water pressure. It is also frequently used metaphorically to describe social, psychological, or political influence and coercion applied to someone.

張力

A1

Tension refers to the pulling force transmitted through an object like a string, cable, or chain when it is pulled tight by forces acting from opposite ends. It is also used metaphorically to describe the emotional or dramatic strain in a story or situation.

抵抗

A1

Resistance refers to the act of opposing a force, authority, or movement. It can be used to describe physical opposition, electrical opposition, or a psychological feeling of reluctance and discomfort towards an action or idea.

重力

A1

Gravity is the natural force that pulls objects toward the center of the Earth or any other physical body having mass. In Japanese, it is composed of the characters for 'heavy' and 'power', referring to the force that gives weight to physical objects.

引力

A1

The physical force of attraction that pulls objects toward one another, most famously observed as Earth's gravity. It is also used metaphorically to describe a powerful charm or magnetic influence that draws people toward something.

衝突

A1

A physical crash or collision between two moving objects like vehicles or particles. It is also commonly used metaphorically to describe a sharp disagreement or conflict between people's opinions, interests, or plans.

衝撃

A1

A strong physical impact or collision between objects, or a powerful emotional state of being startled or shocked by an event or news. It implies a sudden and forceful effect that leaves a lasting impression or causes visible damage.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Comece a aprender idiomas gratuitamente

Comece Grátis